Fire Emblem Heroes Wiki
Fire Emblem Heroes Wiki
Advertisement

Part 1[ | ]

Opening

EnglishJapanese
Background image: 048_WindTribe
Dagr Bluster Princess Face FC
Dagrダグ

Ugh! Ptah! This wind is brutal—I just
got a whole mouthful of sand...

うぎゃーっ! ぺっ、ぺっぺっ!!
何だよこの砂嵐は!
口ん中に超砂入るじゃん!

The Wind Tribe uses sandstorms
like this to help defend Reppu Castle.

この風の部族の村の烈風城は
暴風と砂嵐に守られているからな。

Kagero Bond Unwavering Face FC
Kageroカゲロウ
Kagero Bond Unwavering Face
Orochiオロチ

Uncomfortable as it may be for the
uninitiated, there's no use in
complaining about it.

慣れないよそ者には辛かろうが、
文句を言うてもせんないことじゃ。

I think the Wind Tribe's breeze is
just invigorating. I'd love to glide
over their village on it...

風の部族の村というだけあって
本当にいい風が吹いているわね。
ペガサスに乗って飛んだら気持ちよさそう…

Catria Windswept Knight Face FC
Catriaカチュア
Dagr Bluster Princess Face FC
Dagrダグ

That settles it, Catria. We're getting
a kite!

ほんとだ! よしカチュア、
一緒に凧ちゃん揚げて遊ぼ~☆

Huh? Ah—wait for me, Princess Dagr!

え? あ、待って! ダグ王女!

Catria Windswept Knight Face FC
Catriaカチュア
Kagero Bond Unwavering Face
Orochiオロチ

Hah... Such noisy guests they are.

Still, Lady Mikoto would be pleased
to see the customs of Hoshido being
celebrated in another world.

やれやれ…
騒がしい客人たちじゃのう。

しかしこの白夜王国の祭りに
異界の民まで参加してくれるとなれば、
ミコト様もきっとお喜びであろう。

Agreed. She always did have a special
fondness for festivals of this kind.

ああ。楽しいこと、賑やかなことが
大好きな方だった。

Kagero Bond Unwavering Face FC
Kageroカゲロウ
Kagero Bond Unwavering Face
Orochiオロチ

She liked seeing people happy. It's
what made her such a good queen.

それは皆の喜ぶ顔が見られるからじゃ。
本当に民思いの良き女王であらせられた…

Let's get ahold of our nostalgia.
We still have a lot to do here.

おい、しんみりするな。
せっかくの祭りなのに。

Kagero Bond Unwavering Face FC
Kageroカゲロウ
Kagero Bond Unwavering Face
Orochiオロチ

You're right, of course.

Even so, I can't help but think how
sad it is that she won't ever get to
experience all this energy and joy...

わかっておるわ。

じゃが、この賑やかな様子を
ミコト様に見ていただけぬのが
つくづく惜しゅうてのう…

I was all set to sneak up on Orochi
and pop this pinwheel in her hair,
but maybe I should hold off.

They look like they've having a kinda
serious conversation.

…ありゃ? オロチの髪にこの風車を
こっそりぶっ差しちゃおうと思って
戻ってきたら…

何やら邪魔しちゃいけない雰囲気?

Dagr Bluster Princess Face FC
Dagrダグ
Catria Windswept Knight Face FC
Catriaカチュア

Mikoto was the queen of Hoshido,
I think. I seem to remember hearing
that she had passed on.

ミコト様…。たしか、
白夜王国の女王だった方よ。
今はもう…

Ah... Yeah, sounds like they've had it
tough in the past.

I hope we can get their spirits back
up. They deserve to have as good a
time at the festival as everyone else...

そっかあ…。
カゲロウ達にもいろいろあるんだね。

うーん、でもお祭りはみんなで
楽しみたいじゃん?
元気出してくんないかなあ…

Dagr Bluster Princess Face FC
Dagrダグ

Beginning of the battle

EnglishJapanese
Claude Golden Breeze Face FC
Claudeクロード

Hey, there's my pinwheel! I've been
looking all over for that thing.

Guess you're the one who had it,
then. Mind giving it back?

あっそれ!
お前らが持ってたのか。

その風車、俺のなんだ。
捜してたんだよ。

Oh, was this yours? Yeah, I found it
on the ground just over there.

Here you go, little guy. All yours.

ありゃそうなの?
その辺に落っこちてたよ。
じゃ返すわ。はい。

Dagr Bluster Princess Face FC
Dagrダグ
Claude Golden Breeze Face FC
Claudeクロード

Thanks. Say, could you lower it just
a teensy bit more, so this little guy
can reach?

よければ、その手をもう少し
下ろしてくれると嬉しいんだが。
巨人族の姉さん。

Please just hand it back to him
normally, Princess Dagr! You're
going to offend him...

ダグ王女…!
クロードの目が笑ってないわよ。
ちゃんと返してあげて!

Catria Windswept Knight Face FC
Catriaカチュア

Stage Clear

EnglishJapanese
Catria Windswept Knight Face FC
Catriaカチュア

I'm so sorry about that, Claude.
Princess Dagr is a little too...playful
at times.

もう、ダグ王女ったら…
ごめんなさい、クロード。

Oh, it's fine. I didn't take any offense.
Just like you'll be fine with it when
I crush you in the tournament, right?

何でカチュアが謝るんだ?
別に怒っちゃいないさ。
大会では絶対負けないけどな。

Claude Golden Breeze Face FC
Claudeクロード
Catria Windswept Knight Face FC
Catriaカチュア

I...honestly can't tell if he's angry
or not...

ほ、本当に怒ってない…?

Part 2[ | ]

Beginning of the battle

EnglishJapanese
Fuga Force of Gales Face FC
Fugaフウガ

You two look rather out of sorts. Do
my tribe's festivities trouble you for
some reason?

どうした、お前たち。
元気がないではないか。
風の部族の祭りは性に合わぬか。

Fuga! Of course not. We were just
taking a moment to remember
Lady Mikoto, that's all.

フウガ様…! とんでもない。
ただ、ミコト様のことを
思い出してしまっただけじゃ。

Kagero Bond Unwavering Face
Orochiオロチ
Fuga Force of Gales Face FC
Fugaフウガ

I met her through Sumeragi. She was
a wonderful person.

At times, however, she could be
a touch...

そうか。
私もスメラギを通して交流があったが、
素晴らしい方だった。

ただ少々…

Absent-minded?

…少々、抜けている?

Kagero Bond Unwavering Face
Orochiオロチ
Fuga Force of Gales Face FC
Fugaフウガ

Thank you. I would have felt uncouth
to be the one to say it.

うむ…
女王に対して不敬ではあるが…

Hehehe. I don't think it would have
offended her to hear.

Perhaps you could tell us a little of
your experience with her? It'd be
nice to have your perspective.

ふふ…大丈夫じゃ。
そのようなことを気にされる方ではない。

なあ、フウガ様。
よかったらそなたが知っている
ミコト様の話を聞かせてくれぬか?

Kagero Bond Unwavering Face
Orochiオロチ

Stage Clear

EnglishJapanese
Kagero Bond Unwavering Face
Orochiオロチ

Bahaha! She actually mistook you for
Sumeragi? Even with sand in her eyes
you'd think she'd know her husband!

うぷぷ…、うはははは!
そ、そんな…砂嵐に目をやられて
フウガ様をスメラギ様と間違えるなど……

Hahaha... Wow...

…くっ…、ふふっ…

Kagero Bond Unwavering Face FC
Kageroカゲロウ
Fuga Force of Gales Face FC
Fugaフウガ

Silly as the story may be, she would
surely be glad to know it made the
two of you smile.

うむ、ふたりともいい笑顔だ。
その方がミコト様もお喜びになるぞ。

Part 3[ | ]

Beginning of the battle

EnglishJapanese
Kagero Bond Unwavering Face
Orochiオロチ

Haha... I don't know why, but I feel
much better after a good laugh.

はあ、笑った笑った。
何やらすっきりしたのう。

Indeed. It does wonders for putting
one back into the festival mindset.

ああ。気持ちを切り替えて
祭りを楽しめそうだ。

Kagero Bond Unwavering Face FC
Kageroカゲロウ
Dagr Bluster Princess Face FC
Dagrダグ

Huh... I look away for half a second
and now those two are suddenly
having a great time again. Weird.

ありゃ?
なんだよー、ちょっと見ない間に
今度は妙に楽しそうじゃん。

As long as they're feeling better, then
that's what matters, right?

ふたりが元気になって
よかったじゃない。

Catria Windswept Knight Face FC
Catriaカチュア
Claude Golden Breeze Face FC
Claudeクロード

OK, let's get to it. This might be for
your show, but don't think that
means I'm about to go easy on you.

さて、祭りの余興とはいえ
手は抜かないからな。

As leader of the Wind Tribe, I will
settle for nothing less. Now then,
prepare yourself!

風の部族の長として
無様な姿を見せるわけにはいかん。
いくぞ!

Fuga Force of Gales Face FC
Fugaフウガ

Ending

EnglishJapanese
Background image: 048_WindTribe
Kagero Bond Unwavering Face
Orochiオロチ

Hah! We did it! We won!

ふふふ…
やったぞ、我らの優勝じゃ!

Now we can face Lady Mikoto with
our heads held high.

これでミコト様にも顔向けできるな。

Kagero Bond Unwavering Face FC
Kageroカゲロウ
Kagero Bond Unwavering Face
Orochiオロチ

Lady Mikoto... I hope you're looking
down on all this. I hope we've made
you proud.

ああ。ミコト様…
我らの雄姿を見てくださった
じゃろうか…

Why settle for hoping she'll see you
all the way down here?

Let's get you closer, so she can't
possibly miss it! Come on, we're
goin' up!

見てくださったじゃろうか…
じゃなーー-い!

そんな受け身でどうする!?
こっちから見せに行くんだよ!!

Dagr Bluster Princess Face FC
Dagrダグ
Kagero Bond Unwavering Face
Orochiオロチ

Um, Princess Dagr? What do you
mean by that?

ダ、ダグ王女?
そなた、何を言うておる?

I mean it's time for a victory flight!
You, get up on my shoulders. And
you, get up on Catria's pegasus!

Come on, what are you waiting for?
Let's go!

何って、優勝パレードのことだよん☆

ひとりはあたしが肩車するから、
ひとりはカチュアのペガサスに
乗せてもらってね。さあさあ!

Dagr Bluster Princess Face FC
Dagrダグ
Kagero Bond Unwavering Face FC
Kageroカゲロウ

You intend to carry me...into the air?
On your shoulders?!

肩車!? 待ってくれ。
私たちは別にそんなことは…

I think Princess Dagr is, in her own
way, suggesting she wants to bring
you closer to Lady Mikoto.

There's nothing quite like the joy of
flight. Why don't you give it a try?

確かにダグ王女はちょっと強引だけど…
少しでもミコト様に近いところにって
ことなんだと思うわ。

よかったら飛んでみない?
風が気持ちいいわよ。

Catria Windswept Knight Face FC
Catriaカチュア
Kagero Bond Unwavering Face
Orochiオロチ

All right, I think you've convinced me.
Princess Dagr...

そ、そうか…
そういうことなら…

Say no more. Here we go!

じゃあ決まりね。よいしょー!

Dagr Bluster Princess Face FC
Dagrダグ
Kagero Bond Unwavering Face
Orochiオロチ

Aaah! Could you slow down?! I didn't
think we'd be ascending so quickly!

うわっ…!
た、高いのう…!

Hey, everyone! Your attention please!
Kagero and Orochi here will be doing
a flyby to celebrate their victory!

みんな、ちゅうもーく!
見事優勝したカゲロウとオロチが
パレードするよー!!

Dagr Bluster Princess Face FC
Dagrダグ
Kagero Bond Unwavering Face
Orochiオロチ

Look at them all down there...
They're cheering for us...

おお…!
みんな笑顔で我らを見ておる…

I wonder if this is how Lady Mikoto
felt when she addressed a crowd...

しょ、少々恥ずかしいが、
そうか…これはミコト様が
いつも見ていた光景…

Kagero Bond Unwavering Face FC
Kageroカゲロウ
Kagero Bond Unwavering Face
Orochiオロチ

Now that you mention it, she was
probably used to looking down and
seeing so many happy supporters.

Knowing that, it feels almost like she
is still by our side, in this moment...

ああ、そうじゃ。
昔、民の前に立つミコト様のお傍で
よく見た光景じゃ。

ミコト様は…
きっと今も我らの傍に…

Thank you, Princess Dagr—and you
too, Catria. You truly have brought us
closer to Lady Mikoto today.

二人とも…礼を言う。
あなたたちのおかげで
ミコト様をお傍に感じることができた。

Kagero Bond Unwavering Face FC
Kageroカゲロウ
Catria Windswept Knight Face FC
Catriaカチュア

I'm glad to hear that. Anytime you
feel like flying, just let us know.

ふふっ、よかった。
もしまた空を飛びたいときは
いつでも言ってちょうだい。

Now what say we land with a splash
in that courtyard fountain? Ready,
set—dive!

へへっ…
よし、最後はド派手にいくよ!
広場までダッシュだーーーー!!

Dagr Bluster Princess Face FC
Dagrダグ
Kagero Bond Unwavering Face
Orochiオロチ

Aaaah!

ぎっ…!?
ぎゃーーーーっ!!??

Extra[ | ]

Opening Supplement

EnglishJapanese
Dagr Bluster Princess Face FC
Dagrダグ

Hah! Here we go, here we go!

そーれっ! びゅんびゅーん!

Wow! I can hardly see your kite
it's so high! That's amazing,
Princess Dagr.

わあ、凧があんなに小さく…!
すごいわ、ダグ王女。

Catria Windswept Knight Face FC
Catriaカチュア
Dagr Bluster Princess Face FC
Dagrダグ

Heh. Yeah, well, it's a bit easier to
catch the wind when you're this tall.
Call it a natural gift!

But I wish I could fly around the skies
like the kite does... I'm kinda jealous
of you, Catria!

へへっ、あたしタッパがあるから
風に乗せやすいんだ~。

あーあ、あたしもあの凧みたいに
空を飛べたらなあ。
カチュアがうらやましいよ。

Do you want to try riding
my pegasus?

じゃあ、私のペガサスに乗ってみる?

Catria Windswept Knight Face FC
Catriaカチュア
Dagr Bluster Princess Face FC
Dagrダグ

I don't want to crush your poor
pegasus or anything, so I'll just
stick to solid ground, I think...

それはペガサスちゃんが
かわいそうだから遠慮しとく…

Heehee... I know I love the feeling
of flying, so I'm sure you'd love
it too.

While you're up there, above the
clouds, you can forget everything
and let your worries fall away...

うふふ…。でも確かに
空を飛ぶのって気持ちいいわよ。

モヤモヤした気分も
その時だけは忘れられるの。

Catria Windswept Knight Face FC
Catriaカチュア
Dagr Bluster Princess Face FC
Dagrダグ

Huh? What worries? You always
seem so...relaxed!

へー、カチュアっていつも
落ち着いて見えるけど、
モヤモヤすることあんの?

Call it a natural gift... But yes, I do
have worries. All sorts, in fact.

それは…あるわよ。
いろいろ…

Catria Windswept Knight Face FC
Catriaカチュア
Dagr Bluster Princess Face FC
Dagrダグ

What? Seriously?! Have you tried
talking to anyone about them?
I mean...I'm here.

何々? 話してごらんよ~
誰も聞いてないからさ~

Ending Supplement

EnglishJapanese
Dagr Bluster Princess Face FC
Dagrダグ

Damn! What a story! I'm sorry all
that happened... Unrequited love
is always messy.

っかー!
そりゃ切ないねえ。
片思いかあ…

Princess Dagr! Shhh! Not so loud...

ダグ王女! しーっ!
声が大きいわよ…!

Catria Windswept Knight Face FC
Catriaカチュア
Dagr Bluster Princess Face FC
Dagrダグ

Don't worry! No one can hear
anything we're saying over all
this wind anyway! *wink*

I wish I had some advice for you,
but romance has never really been
one of my strengths...

だーいじょうぶ、
風の音で聞こえないって。

でも…うーん、ダグちゃん
そういうの苦手なんだよね。
いいこと言ってあげらんないわぁ…

That's all right. I don't necessarily
want to do anything about it.

I'm just waiting for the day I see
him and my heart doesn't hurt.

いいのよ、どうにかしようなんて
思ってないもの。

ただ待っているの。
あの人を見ても胸が痛まない…
そんな日が来るのを。

Catria Windswept Knight Face FC
Catriaカチュア
Dagr Bluster Princess Face FC
Dagrダグ

Catria! You're killing me!

C'mere. You need a hug!

いやっ切ない!

んもぅカチュアったら
いじらしいんだから。
抱きしめちゃう!

Princess Dagr! I-I can't breathe...

Mmrph... Oh! The kite!

く、苦しい…
あっ、ダグ王女!
凧が……!

Catria Windswept Knight Face FC
Catriaカチュア
Dagr Bluster Princess Face FC
Dagrダグ

Aw, there it goes... Ah well.

Catria, I hope one day all your worries
float off and away just like that kite.
And that you know...it's OK to let go.

You can look back on the memories
you created flying it and smile seeing
you're no longer tied to them.

ありゃ~、飛んでっちゃった。
まいっか。

カチュア、あんたの気持ちもさ、
あんなふうに
飛んで見えなくなる日がくるよ。

そんで、凧揚げして楽しかったな~って
気持ちだけ残るよ。きっと。

Hmm... I would like that—though
I'm not so sure it'll be as easy as
you make it sound...

そうかしら…
そうだと…いいな……

Catria Windswept Knight Face FC
Catriaカチュア
Scenario
Paralogue 88
Paralogue 89 Paralogue 90

Advertisement