Part 1[ | ]
Beginning of the battle
Veronicaヴェロニカ | I want to see your best, Amelia. Take | アメリア、がんばってね。 | ||
All right, then... I'll give it everything | うん。 | Ameliaアメリア | ||
Veronicaヴェロニカ | You too, Seth. You have to do what I | ゼト、あなたもね。 | ||
Princess Veronica, I have just one | …ヴェロニカ皇女。 | Sethゼト | ||
Veronicaヴェロニカ | Because there's a voice telling me to. Why do you ask? I suppose you're | こえがおしえてくれるの。 なあに? | ||
No. Fighting is sometimes necessary, I doubt you're acting on their behalf, | …いえ。それが真に国と民のためならば、 | Sethゼト | ||
Veronicaヴェロニカ | The people...? | 民…? | ||
Yes. Everything is for their sake. A The burden of protecting the people is I serve Prince Ephraim and Princess | 王は民のためにあるもの。 王は民を守るという、 我が主君、エフラム様と | Sethゼト | ||
Veronicaヴェロニカ | Oh, how tiresome you've become. | もう、お説教はたくさん。 |
Stage Clear
Xanderマークス | We're done here, General. Princess | ここまでだ、ゼト将軍。 | ||
Acknowledged. I have no means to oppose this | …承知しました。 | Sethゼト | ||
Xanderマークス | "Regardless of who forged it," is it? Yet you do recognize Princess | どのような相手でも…か。 …だが、ゼト将軍も | ||
Does it? | 私が? | Sethゼト | ||
Xanderマークス | You offered sharp criticism of her I'll tell you. Only a subject who hopes Lecturing a fool is as pointless If you didn't recognize Princess | 忠臣は、王が名君となることを願い、 王が聞く耳のない暗愚なら、 ヴェロニカ皇女を | ||
... As I said, the retreat has been called. | ……撤退致します。 | Sethゼト |
Part 2[ | ]
Beginning of the battle
Tanaターナ | Innes, wait! | まってー、お兄さまー。 | ||
Tana... What did I tell you? | ターナ… | Innesヒーニアス | ||
Tanaターナ | I just want to help... I know I can! | でも、お兄さま。 | ||
Help? You'll only get in my way. | 足手まといだ。 | Innesヒーニアス | ||
Tanaターナ | You don't have to be so rude. You | ひどいわ、 お兄さまったらいつもそう。 | ||
I do not have enough time to waste it And stay out of my way. | くだらない話をする暇はない。 | Innesヒーニアス | ||
Tanaターナ | Wait! Innes... Ephraim and Eirika get along. Why | あ、待って、お兄さま…! エフラムとエイリークは |
Stage Clear
Innesヒーニアス | We're done here, Tana. It's time to | ここまでだ、ターナ。 | ||
I can still fight, Innes! I want to help. | 待って、わたしまだ戦えるわ。 | Tanaターナ | ||
Innesヒーニアス | Tana...listen to me. I am going to say But you are my sister—someone very | …まったく。 いいかターナ… だが、お前は…私の妹だ。 万が一にも… | ||
Innes... | お兄さま… | Tanaターナ | ||
Innesヒーニアス | So, please. Stop asking me for the | だから、頼むから無理はするな。 | ||
Yes, Innes. | はい、お兄さま! | Tanaターナ |
Part 3[ | ]
Beginning of the battle
Veronicaヴェロニカ | Here we are, Seth—our final battle Of course, even if you don't, the And when that happens, you can | これがさいごよ、ゼト。 あたしがそうしなくても、 そしたらのぞみどおり、 | ||
Indeed. That is my hope. However, Princess Veronica, if I may It is true that I am not a knight of your But I do sincerely wish that, one day, And for your own sake as well. | 確かに、それは私の望みです。 …ヴェロニカ皇女、 いつか貴方が良き王と | Sethゼト |
Stage Clear
Innesヒーニアス | A true demonstration of strength. I I cannot say that I like how this ended. Still, I must offer my thanks. Next we | 力は示された、というわけか… だが、助力の礼は言っておこう。 |
Ending
Lokiロキ | Welcome home, my dear. I trust that | あら、おかえりなさい。 | ||
Is this what you seek? | ……。 | Veronicaヴェロニカ | ||
Lokiロキ | Oh, my, yes. Thank you, darling. It is. | まあ…ありがとう。 | ||
Lokiロキ | With this tome in hand, my king's | これで、 | ||
Lokiロキ | You know, dear...we're becoming | 私たち、 | ||
... Your king... Is he a good ruler? | ……。 あなたの王さまは、 | Veronicaヴェロニカ | ||
Lokiロキ | Oh, my. Did the general's words sting? | あらん。 | ||
No... Forget I asked. It doesn't matter. | べつに… | Veronicaヴェロニカ | ||
What's really important— | それより… | Veronicaヴェロニカ | ||
Lokiロキ | Yes, dear. Of course, of course. I'll You really do want to see Askr and | ええ。ちゃんと約束は守るわ。 アスク王国と召喚師を |
Scenario | |||||
---|---|---|---|---|---|
Paralogue 9 ← |
Paralogue 10 | Paralogue 11 → |
Scenario | |||||
---|---|---|---|---|---|
Book I | |||||
Interlude 5 ← |
Interlude 6 | Interlude 7 → |