Fire Emblem Heroes Wiki
Fire Emblem Heroes Wiki
Advertisement

Part 1[ | ]

Opening

EnglishJapanese
Background image: EvBg_Beach02
Eirika Beach Restorer Face FC
Eirikaエイリーク

Look at the sparkling waves! I had no
idea tropical waters were so clear.

I can't wait to dive in and see what
else is underneath! What about you,
Seth? Lyon?

なんて綺麗な海…!
南国の海がこんなに鮮やかだなんて
知りませんでした。

ゼト、リオン。
楽しみですね。

I share your enthusiasm, Princess,
but I would hate for you come to
harm from some unforeseen danger.

Your brother made it quite clear
I was to ensure your safety while
you are on this trip.

I ask that you remain aware of your
surroundings. We must be wary of
shady goings-on that may be afoot.

はい、エイリーク様。
しかしながら、くれぐれも
お気をつけくださいますよう。

エイリーク様の
旅の安全をお守りすることは、
エフラム様のご命令でもあります。

こういった場には
不埒な輩も多いと聞きますので…

Seth Silver-Sea Knight Face FC
Sethゼト
Lyon Sunlit Prince Face FC
Lyonリオン

Oh? If it has you worried, there must
be serious risk... Perhaps I should
have prepared for this...

Without Ephraim here, it's up to us
to protect Eirika as if he were...

そ、そうなの?
僕も心配になってきた…

何かあったら僕…
エイリークを守れるかなあ。
エフラムもいないのに…

Oh, Lyon. You need not worry so
much over my safety. We are here
on vacation, remember?

Besides, I'm more than capable of
defending myself. Come on. Let's
dive in and enjoy the water!

リオンったら。
そんなこと、心配しなくても
いいんですよ。

戦場ではありませんし、
自分の身くらい自分で守れます。
さあ、早く泳ぎましょう!

Eirika Beach Restorer Face FC
Eirikaエイリーク
Lyon Sunlit Prince Face FC
Lyonリオン

All right! No need to push! ...Urgh!
The sun here is...so bright! I hope
we brought enough sunscreen...

あぁ、エイリーク
ひっぱらないで…
うっ、日差しが眩しい…!

Beginning of the battle

EnglishJapanese
Lyon Sunlit Prince Face FC
Lyonリオン

Eirika swam so far already... Has she
even stopped to catch her breath?

すごいなあ…
エイリーク、もうあんな遠くまで
泳いでいっちゃった。

Will you be diving in after her, Prince
Lyon? Judging by her speed, if we do
not act, we will soon lose sight of her.

リオン様は泳がれないのですか?

Seth Silver-Sea Knight Face FC
Sethゼト
Lyon Sunlit Prince Face FC
Lyonリオン

I doubt I can swim that far at all,
much less stand a chance of catching
up to the princess...

僕はとてもあそこまでは
泳げないよ。

I see... Then if you'll excuse me,
I will trail some distance behind her
to ensure her safety.

そうですか。
では私はエイリーク様の護衛を…
失礼致します。

Seth Silver-Sea Knight Face FC
Sethゼト
Lyon Sunlit Prince Face FC
Lyonリオン

Of course. And while you do that,
I will...keep watch over the sand.

うん、頼むよ。
……

Stage Clear

EnglishJapanese
Lyon Sunlit Prince Face FC
Lyonリオン

Seth seems capable. I can understand
why Ephraim would entrust him with
Eirika's safety.

I suppose that is one less thing
to worry about while I'm here.

But still...I had hoped I would be
of some help to her.

If I have nothing to offer in terms
of protection, what can I do? There
must be something, surely...

ゼトはすごいな。
これならエフラムがいなくても
心配なさそうだ。

でも…、ちょっと悔しい。

僕がエイリークに
してあげられること、
何かないかな…?

Part 2[ | ]

Beginning of the battle

EnglishJapanese
Thorr Sun-Kissed Gods Face
Lokiロキ

Oh my, Thórr, look... There's a rare
sight, wouldn't you say?

あらん…
トール、見て。
珍しい方がいらっしゃってよ。

Nifl, the god of ice? Was she
intentionally summoned here,
to the tropics of all places?

氷神ニフル…
あの召喚師に招かれたのか。

Thorr Sun-Kissed Gods Face FC
Thórrトール
Nifl Tropical Ice God Face FC
Niflニフル

Identify yourselves. Most mortals
do not have the ability to tell I—

Ah. I see. You are like me...
Both of you.

Whatever it is you are involved
in here, I want no part of it.
Leave me alone.

何です、あなたたちは。
人に神と呼ばれるのは…

…いえ、あなたたちも私と同じ…
人間ではありませんね。

私は煩わしいことを好みません。
今すぐ立ち去りなさい。
そうでなければ…

Stage Clear

EnglishJapanese
Thorr Sun-Kissed Gods Face
Lokiロキ

Oh, come now. No need for all that.
We have no interest in quarreling
with you, dear.

あらん、やめてちょうだい。
私たち、あなたとここで
やりあうつもりなんてないんだから。

Then leave me alone.

では私の前から
立ち去りなさい。

Nifl Tropical Ice God Face FC
Niflニフル
Thorr Sun-Kissed Gods Face
Lokiロキ

Of course! Apologies for the bother.
Though, I'm sure we'll be seeing
more of each other sooner or later...

はいはい、お邪魔しました。
またいずれ…ね?

Part 3[ | ]

Beginning of the battle

EnglishJapanese
Lyon Sunlit Prince Face FC
Lyonリオン

Ah! Welcome back, you two.

あ、おかえり。
エイリーク、ゼト。

Phew! That was quite the workout...
The water was amazing, Lyon. I wish
you would have joined us!

はあ…!
たくさん泳ぎました。
リオンも来ればよかったのに。

Eirika Beach Restorer Face FC
Eirikaエイリーク
Seth Silver-Sea Knight Face FC
Sethゼト

We saw some colorful fish. They'd
make good specimens for further
observation and study.

色鮮やかな魚を見かけました。
リオン様も興味深くご覧いただけるかと。

氷神ニフル…
また会ったな。

Thorr Sun-Kissed Gods Face FC
Thórrトール

Well, well, if isn't the god of ice.
Who could have predicted we might
run into you again.

Thorr Sun-Kissed Gods Face
Lokiロキ
Nifl Tropical Ice God Face FC
Niflニフル

Was I unclear when I expressed
my wish to be left alone?

あなたたちは…
消えろと言ったはずです。

Well, you see, we bought ourselves
frozen treats and the vendor offered
us a few extra—at no extra cost!

Please, do take one, won't you?
Consider it our way of apologizing
for invading your time alone.

さっき氷菓子を買い求めたら
屋台の主人がとっても
色をつけてくれて。

気分を害したお詫びよ。
おひとつ受け取ってくれるかしら?

Thorr Sun-Kissed Gods Face
Lokiロキ
Nifl Tropical Ice God Face FC
Niflニフル

I need nothing from you. Not your
apologies, frozen treats, or anything
else for that matter.

Nevertheless...I will not turn
one down.

...Hm. Not bad...

I will accept the rest now. You said
they were extra, no? I will take them.

こんな菓子など…、……

…悪くありません。
そちらのも寄越しなさい。

Ending

EnglishJapanese
Background image: EvBg_Beach02
Eirika Beach Restorer Face FC
Eirikaエイリーク

You had something you wanted
to show me, Lyon?

リオン、
見せたいものって何ですか?

Yes. It's nothing particularly special,
but... Well, see for yourself.

そんな、大したものじゃないんだけど…
これ…

Lyon Sunlit Prince Face FC
Lyonリオン
Eirika Beach Restorer Face FC
Eirikaエイリーク

Oh! That sandcastle is amazing!
Did you sculpt it all yourself?

まあ…!
立派な砂の城。
リオンが作ったんですか?

I had to find some way to keep
myself occupied while you and
Seth were out swimming...

I know it's only sand, but I put
effort into the design... Does it
remind you of anything?

うん。
二人が泳いでいる間に。

よく見て。
何か気づかないかな…?

Lyon Sunlit Prince Face FC
Lyonリオン
Eirika Beach Restorer Face FC
Eirikaエイリーク

Aha! It's the castle in Renais!
Which must mean those seashells
there are...

あ…! これはルネスの、
私たちの城ですね。
じゃあこの、上に乗っている貝殻は?

The one with the sharper edge
is Ephraim. And the one with the
smoother shape is, well...you.

この尖がっているのがエフラム、
こっちの綺麗な貝殻がエイリーク。
…の、つもり。

Lyon Sunlit Prince Face FC
Lyonリオン
Eirika Beach Restorer Face FC
Eirikaエイリーク

Hmm... I can see it! You have
some imagination, Lyon!

うふふ…そう言われると、
本当に兄上と私に見えてきますね。

And that thick bit of shell right
there is Seth, watching over
you both.

それでね、ここにいるのが
二人を守る騎士のゼト。

Lyon Sunlit Prince Face FC
Lyonリオン
Eirika Beach Restorer Face FC
Eirikaエイリーク

It's almost like I'm there! You have
a wonderful eye for detail, Lyon.

There is one thing you forgot,
however... Hmm... Yes, I think
this shell will do nicely.

But where to— I know. It will go
here, between me and Ephraim...
There we are.

まあ、目に浮かぶようです。
リオンはみんなのことを
本当によく見ているのですね。

でも、これだけでは足りませんよ。
ええと…

ああ、この貝がいいですね。
こうやって私と兄上の間に置いて…

What's this you're adding?

…? エイリーク、これは?

Lyon Sunlit Prince Face FC
Lyonリオン
Eirika Beach Restorer Face FC
Eirikaエイリーク

You, of course! The three of us
have been practically inseparable
since childhood, after all.

リオンですよ。
私たちは幼馴染なんですから
いつも三人一緒です。

Oh, I... Of course. Thank you. I think
that will complete it. If only we—
er, it could stay like this forever...

…ありがとう、エイリーク。
僕も、こんなふうに
君たちとずっと……

Lyon Sunlit Prince Face FC
Lyonリオン
Eirika Beach Restorer Face FC
Eirikaエイリーク

Wait... Do you hear that?

Look out! A huge wave is coming in!
Quick! We have to—

!? ああっ、波が…!

It's...too late. The castle is gone...

あ……

Lyon Sunlit Prince Face FC
Lyonリオン
Eirika Beach Restorer Face FC
Eirikaエイリーク

I'm so sorry, Lyon! You put so much
work into that... I feel bad you had
to watch it get washed away...

せっかくリオンが作ってくれた
私たちの城が…
流されてしまいました…

It's...all right. The tide would have
come for it eventually. There's no
way around that.

いいよ。
砂の城なんて
すぐ崩れるものなんだから。

Lyon Sunlit Prince Face FC
Lyonリオン
Eirika Beach Restorer Face FC
Eirikaエイリーク

I wonder if we could have built
a barrier to keep it safe longer,
if only another a day or two...

でも残念です。
何かに姿形を留めておけたら
よかったのに。

I'm just glad that you were able
to see it and enjoy it with me.
That makes it all worth it.

僕はエイリークが
あの城を見て、一瞬でも
喜んでくれたらそれでいいんだ。

Lyon Sunlit Prince Face FC
Lyonリオン
Eirika Beach Restorer Face FC
Eirikaエイリーク

I'm glad too. I won't soon forget
it either, Lyon.

I can't wait to tell Ephraim about it
and everything else I've seen here
once I get back home.

He will be incredibly jealous that
you were able to build such a
fantastic sandcastle!

リオン…
私、忘れません。

あなたとこの海で遊んだこと。
砂の城を作ってくれたこと。

帰ったら、兄上にもお話しします。
きっと悔しがりますよ。

Ephraim? Jealous of me? Hah...
There's one thing I hadn't ever
imagined.

ふふ…そうだね…

Lyon Sunlit Prince Face FC
Lyonリオン

Extra[ | ]

Opening Supplement

EnglishJapanese
Nifl Tropical Ice God Face FC
Niflニフル

This heat... The sun here borders
on brutal...

Why do mortals subject themselves
to such direct exposure? And so
happily, for that matter...

Do they dream of living lives
entirely in weather like this?

…暑い…
何という暴力的な日差し…

なぜ人間たちはあのように
日差しに身をさらせるのでしょう。
あんなにはしゃいで…

人間とは…
本来このような地を
望むものなのでしょうか…

Oh! You wouldn't by chance be...

あら?
あなたはもしかして…

Gunnthra Beaming Smile Face FC
Gunnthráスリーズ
Ylgr Breaking the Ice Face FC
Ylgrユルグ

Lady Nifl? The god of ice herself?

氷神ニフル様?

You two... Both of you?

You both carry my blood in your
veins. Are you related to Fjorm?

! あなたたちは…

私の血を感じます。
あの娘…フィヨルムの
血族ですか?

Nifl Tropical Ice God Face FC
Niflニフル
Gunnthra Beaming Smile Face FC
Gunnthráスリーズ

In fact we are!

I'm Gunnthrá, Fjorm's elder sister.
And this is our younger sister, Ylgr.

I apologize for appearing before
you dressed as we are now... We had
not expected to meet Lady Nifl!

ええ、そうです…!

私はフィヨルムの姉
スリーズと申します。
こちらは妹のユルグ。

このような出で立ちで失礼いたします。
日夜祈りを捧げているニフル様に
まさかここでお目にかかれるなんて…

Like Gunnthrá said, my name is Ylgr!
I'm so happy to meet you, Lady Nifl!

ニフル様、はじめまして!
ユルグです!

Ylgr Breaking the Ice Face FC
Ylgrユルグ
Nifl Tropical Ice God Face FC
Niflニフル

...

…………

Ending Supplement

EnglishJapanese
Gunnthra Beaming Smile Face FC
Gunnthráスリーズ

Would you care to go swimming
with us, Lady Nifl?

ニフル様は
泳がれないのですか?

The sun is hateful against my skin.
I would rather not.

Seeing that crowd there, however,
I do understand this place offers
desirable experiences for some.

It must be difficult to live in Nifl,
a land of constant snow and ice.

この悪意の塊のような日差しは
私には適していません。

しかし…この賑わいを見ると
人はこのような地こそを
求めているように感じます。

雪と氷に閉ざされたニフルは
あなたたちにとっては
さぞ生き辛いことでしょう。

Nifl Tropical Ice God Face FC
Niflニフル
Ylgr Breaking the Ice Face FC
Ylgrユルグ

Not at all! The beach is fun,
but Nifl is good too!

そんなことないよ!
海も楽しいけど、
わたし、ニフルがだいすき!

Living in the snow is not the easiest
life, I will admit.

But our culture and traditions in Nifl
have been shaped to warm us when
our bodies grow cold...

That sense of togetherness is
something we cherish.

確かに雪の中での生活は
易しいものではありません。

でも、その中ではぐくまれた
ニフルの文化や伝統、
寒さに身を寄せる温かさ…

私たちは
そんなニフルの暮らしを
愛しています。

Gunnthra Beaming Smile Face FC
Gunnthráスリーズ
Nifl Tropical Ice God Face FC
Niflニフル

But had I not granted Hvergel
the power of my blood...

the claim could be made that your
people could have lived together
in a land free of snow and ice...

…ですが、
私がフヴェルに血を与えたことで…

あなたたちは雪と氷の中に
生きざるを得なくなった…
ともいえるかもしれません。

Fjorm told us you were thoughtful
and kind, Lady Nifl. You certainly
live up to her praise.

ニフル様…
フィヨルムの言っていた通り、
お優しい方なのですね。

Gunnthra Beaming Smile Face FC
Gunnthráスリーズ
Nifl Tropical Ice God Face FC
Niflニフル

Silence.

Any more such talk and I will be
forced to dunk the three of you
in ice.

…お黙りなさい。
姉妹揃って氷で
頭を冷やさせますよ。

Lady Nifl, I know you have a reason
for pushing people away, but...

I will not make you revisit your pain.
I just want you to know that we are
truly happy to have been born in Nifl.

ニフル様がそのように人を遠ざけるのは
きっと事情がおありなのでしょう。

でも、どうかお心を痛めないでください。
私たちはニフルに生まれて
本当に幸せなのですから。

Gunnthra Beaming Smile Face FC
Gunnthráスリーズ
Nifl Tropical Ice God Face FC
Niflニフル

...

…………

Hey! Do you want to play with us,
Lady Nifl?

ねえニフル様!
いっしょに遊びましょ?

Ylgr Breaking the Ice Face FC
Ylgrユルグ
Gunnthra Beaming Smile Face FC
Gunnthráスリーズ

Now, Ylgr, we have interrupted
her solitude enough. We should
be going.

まあユルグ、おくつろぎのところを
邪魔してはダメよ。
さあ、行きましょう。

Oh... All right...

えー…

Ylgr Breaking the Ice Face FC
Ylgrユルグ
Nifl Tropical Ice God Face FC
Niflニフル

Wait. Take this.

待ちなさい。
これを。

A...frozen treat? Where did this—

これは…、氷菓子ですか?

Gunnthra Beaming Smile Face FC
Gunnthráスリーズ
Nifl Tropical Ice God Face FC
Niflニフル

I acquired it not long ago. I was
told it was an extra. You need it
more than I do.

I won't be swimming, and you two
must also suffer in the sunlight, so
it will do you good.

たまたまもらったのです。

私は泳ぎませんが、
日差しの下へ出るあなたたちにこそ
必要なものでしょう。

Yay! Thank you, Lady Nifl.

わあ! ありがとう、ニフル様。

Ylgr Breaking the Ice Face FC
Ylgrユルグ
Gunnthra Beaming Smile Face FC
Gunnthráスリーズ

...

…………

Now, please leave.

もう用はありません。
行きなさい。
早々に立ち去りなさい。

Nifl Tropical Ice God Face FC
Niflニフル
Gunnthra Beaming Smile Face FC
Gunnthráスリーズ

Yes! Of course. Excuse us, Lady Nifl.

Hee hee... She is just as kindhearted
as I had expected her to be...

One day Lady Nifl's heart will thaw,
and then we'll all be able to laugh
and have fun together. I know it!

はい。失礼します。

…ふふ…
やっぱりお優しい方…

いつかニフル様の心の氷が解けて
みんなで笑い合える日を、
私たちはずっと…お待ちしております…

Scenario
Paralogue 73
Paralogue 74 Paralogue 75
Summer Vacation
2022
2022 2023

Advertisement