Fire Emblem Heroes Wiki
Fire Emblem Heroes Wiki
Advertisement

Part 1[ | ]

Opening

EnglishJapanese
Background image: 001_Brave
Anna Commander Face Cool
Annaアンナ

Get ready, everyone—summer is just
getting started!

みんな、準備はいいわね!
夏はまだまだこれからよ!

Commander Anna! I'm happy to see
the skip back in your step!

アンナ隊長!
良かった、
元気になったんですね!

Sharena Princess of Askr Face FC
Sharenaシャロン
Anna Commander Face FC
Annaアンナ

Of course! It is summer, after all. We
shouldn't let any precious summer
moments go to waste!

For example...I've decided to start
selling these special summertime
swimsuits!

当然よ、せっかくの夏、
一瞬たりとも
無駄にはできないわ!

今回はこれ!
アンナ商会の
特別な水着を売ろうと思うの!

Wow—what a great idea! That's the
Commander Anna we know and
love!

良いと思います!
いつものアンナ隊長です!

Sharena Princess of Askr Face Smile
Sharenaシャロン
Alfonse Prince of Askr Face Pain
Alfonseアルフォンス

Hmm... I suppose this is preferable to
her collapsing from the strain of NOT
selling swimsuits...

まあ、無理して
倒れてしまうよりは良いのかな…

Beginning of the battle

EnglishJapanese
Lyn Lady of the Beach Face FC
Lynリン

That merchant back there...what spell
did she cast to get us to buy outfits
like these?! We've been duped!

あの旅商人…
な、なんてものを着させるの…
だ、騙したわね!

If my subordinates saw me wearing
something like this, I can't imagine
what gossip it would inspire...

こ、この格好は…
部隊の風紀が
乱れてしまうのではないかと…

Fiora Defrosted Ilian Face FC
Fioraフィオーラ
Lyn Lady of the Beach Face FC
Lynリン

She did say there are certain "Laws of
the Tropics," just like there are Laws
of Sacae, so perhaps this is...normal?

By wearing swimsuits like these, we
are showing respect for the regional
customs... Right?

She DID say there are laws, didn't
she? I didn't imagine it?

…サカのように、
南国にも南国の掟があって
それに従うのが自然なことだって…

だ、だから、この水着を着るのが
南国の大地に対する敬意のあらわれだって…
そう言ってたのに!

It's possible. Just look at the people
on the beach. They are dressed in a
similar fashion...

…あながち嘘でもないようだけれど。
ほら、あの浜辺の人々も
似たような格好をしているわ。

Ursula Clear-Blue Crow Face FC
Ursulaウルスラ
Lyn Lady of the Beach Face FC
Lynリン

True... But do you think they paid as
much as we did?! We were charged a
premium for how little fabric we got...

で、でもどうして
私たちだけひときわ
肌が見えるような格好なの…!

No time to worry about that! A battle
is fast approaching... As the contract
demands, we must engage.

…恥ずかしがっている暇はないわ。
ほら、そろそろ戦いの時間よ。
契約の通りに、ね…

Ursula Clear-Blue Crow Face FC
Ursulaウルスラ
Lyn Lady of the Beach Face FC
Lynリン

Wait—what? Fight? In THIS?! Have
you lost your mind?

戦うって、
こ、こんな格好で…
あ、あなた、平気なの?

I am simply carrying out my task as
it is presented to me. Nothing more,
nothing less.

If I must wear an outfit like this in
order to see my mission through to
its end, so be it.

私はただ、
完璧でありたいの。

この格好で油断させた方が
殺しやすいのなら…
そうするだけのこと。

Ursula Clear-Blue Crow Face FC
Ursulaウルスラ

Stage Clear

EnglishJapanese
Lyn Lady of the Beach Face FC
Lynリン

Ugh... Fall back! We have to retreat
for now!

くっ…みんな、下がって!
一度退くわ。

Yes. Our enemy has a numbers
advantage, so I agree. Retreat is
our best option right now.

仲良しごっこをする気はないけれど…
多勢の方が有利なら
それを選ぶのは当然のことね。

Ursula Clear-Blue Crow Face FC
Ursulaウルスラ

Part 2[ | ]

Beginning of the battle

EnglishJapanese
Wolt Sunbeam Archer Face FC
Woltウォルト

The ocean is so calm. Something
about it reminds me of home...

Oh, wait! No time for distraction—I've
got to prepare for Lord Roy's arrival!

のどかな海だなあ。
なんだか故郷を思い出すよ。

おっと、いけない。
ロイ様がいらっしゃるまで、
しっかり気をひきしめて…

Oh! There you are, Wolt! I expected
you'd be out swimming... Are the
waves not exciting enough for you?

ウォルト、ここにいたのね。
あなたは泳がないの?

Lilina Beachside Bloom Face FC
Lilinaリリーナ
Wolt Sunbeam Archer Face FC
Woltウォルト

Ah, no, not right now... Oh! But I can
serve as your lifeguard if you want to
dive in!

I'm happy to keep you safe. You're
important to Lord Roy, after all, so
I'll protect you no matter what!

あ、はい。ぼくは護衛を。
リリーナ様は、
ロイ様の大切な御友人…

ロイ様のためにも、
必ずお守りします。

I'm no more important to Roy than
you are, Wolt! You've been like
brothers since you were children!

And since you're so important to him,
I'll be sure to protect you too—just as
I would any friend of his!

それはあなたも同じよ、ウォルト。
あなたとロイは子供の頃から
兄弟のように育ったんでしょう?

あなたは必ず守るわ、
ロイのためにも。

Lilina Beachside Bloom Face FC
Lilinaリリーナ

Stage Clear

EnglishJapanese
Lilina Beachside Bloom Face FC
Lilinaリリーナ

This is as far as we can take this,
Wolt. Let's retreat while we have
the opportunity!

これ以上は無理みたい…
ウォルト、一旦下がりましょう。

Of course, Lady Lilina. There's a
path that way. Let's go!

はい、リリーナ様。
それではこちらへ…

Wolt Sunbeam Archer Face FC
Woltウォルト

Part 3[ | ]

Beginning of the battle

EnglishJapanese
Ursula Clear-Blue Crow Face FC
Ursulaウルスラ

Seems like everyone's here. Let's
get started, then, shall we?

これで、役者は揃ったようね。
…始めさせてもらうわ。

Wait, wait... Are we sure these outfits
are appropriate for what we're about
to do?

ま、待って。
まだこの格好で
本気を出す心の準備が…

Lyn Lady of the Beach Face FC
Lynリン
Fiora Defrosted Ilian Face FC
Fioraフィオーラ

If it is what must be done, I will do it.
For my homeland...for Ilia!

故郷のため…
イリアの誇りのため…
任を果たします。

I'll do whatever it takes too. Just you
wait and see!

ぼくも、がんばろう。
今度こそお役に…

Wolt Sunbeam Archer Face FC
Woltウォルト
Lilina Beachside Bloom Face FC
Lilinaリリーナ

All right, everyone... Let's go!

さあ、行きましょう!

Stage Clear

EnglishJapanese
Alfonse Prince of Askr Face FC
Alfonseアルフォンス

Another mission complete!

これで、任務は完了だね。

Yeah! We did it! But there's still one
thing I don't understand...

We worked hard getting these fancy
swimsuits ready, but then the others
already had their own!

でも、せっかく
売り物の水着を用意していったのに…
みんなもう着ちゃってましたね。

Sharena Princess of Askr Face FC
Sharenaシャロン
Alfonse Prince of Askr Face FC
Alfonseアルフォンス

You're right... And they looked eerily
similar to the ones Commander Anna
put together as well... How odd!

そうだね。
しかもあれは、アンナ隊長が用意していた
水着と同じだったような…

Grrrr... Curse you, other Anna! You
beat me to the punch—again!

くっ…
おのれ異界のアンナ!
先を越されたわ!

Anna Commander Face Pain
Annaアンナ
Sharena Princess of Askr Face Cool2
Sharenaシャロン

Wait... An Anna from another world?
It can't be the same one as before,
can it?!

異界のアンナ隊長…ですか?

Hmm... Well, I do have quite a few
sisters. They make great allies—but
they're also my fiercest rivals.

This time, another Anna had the
same idea I did and managed to
cash in on it before I could...

私の姉妹たちは何人もいるのよ。
頼もしい仲間であると同時に
手強いライバルでもあるわ。

今回、
私と同じ商売を思いついて
先んじてここへ来たアンナ…

Anna Commander Face Anger
Annaアンナ

Was it a merchant Anna from another
world? Or maybe a thief Anna? Argh!
It could be ANY kind of Anna!

異界の旅商人アンナ?
それとも異界の盗賊アンナ…?
ああ、心当たりが多すぎるわ!

Anna Commander Face Pain
Annaアンナ
Sharena Princess of Askr Face FC
Sharenaシャロン

The world of business can be awfully
cutthroat, I guess, huh?

I'm just glad you're back to your
usual energetic self, Commander!

商売って
いろいろ大変なんですね…

あ、でも
アンナ隊長が元気になって
良かったです!

As am I. That, at the very least, is
something worth celebrating!

そうだね…
それが収穫と考えようか。

Alfonse Prince of Askr Face FC
Alfonseアルフォンス
Anna Commander Face Cool
Annaアンナ

Just you wait, other Annas! Next year,
come summer...I'll show you what I'm
made of... You'll all see!

次こそは!
来年の夏こそは!
見てなさいよーーっ!

Extra[ | ]

Opening

EnglishJapanese
Roy Young Lion Face FC
Royロイ

So this gigantic vortex...is our
enemy, then...

あの巨大な渦が、ぼくたちの敵…

There he is, Wolt!

ロイ!

Lilina Beachside Bloom Face FC
Lilinaリリーナ
Wolt Sunbeam Archer Face FC
Woltウォルト

Lord Roy!

ロイ様!

Lilina! Wolt! I'm happy to see you're
both safe.

リリーナ、ウォルト!
二人とも無事だったんだね。

Roy Young Lion Face FC
Royロイ
Lilina Beachside Bloom Face FC
Lilinaリリーナ

Yes, but...are we the only ones here?
I haven't seen anyone else...

ええ、でも
この近くにいるのは
わたしたちだけみたい。

Is this really something we can
handle on our own, Lord Roy?
Just the three of us?

ぼくたち3人だけ…
大丈夫でしょうか…ロイ様?

Wolt Sunbeam Archer Face FC
Woltウォルト
Roy Young Lion Face FC
Royロイ

I believe we can. It'll be just like old
times. Things have worked out thus
far—I don't see why they'd stop now!

大丈夫。
昔と同じだよ、
きっとうまくいくさ。

Hm... Just like old times, huh?

昔、ですか…?

Wolt Sunbeam Archer Face FC
Woltウォルト
Roy Young Lion Face FC
Royロイ

Right! Remember when Cecilia taught
us about the art of battle during our
time studying abroad?

The three of us all fought side by side
during those sessions, remember?
We've been trained for this!

ほら、留学中に
セシリアさんに、
戦いの指導を受けていた時…

訓練試合で、
ぼくとウォルトとリリーナの3人で
一緒に戦ったじゃないか。

Now that you mention it, that does
ring a few bells...

あ、そういえば…

Wolt Sunbeam Archer Face FC
Woltウォルト
Lilina Beachside Bloom Face FC
Lilinaリリーナ

That really brings back memories...
By working together, it felt like we
were able to overcome anything!

懐かしいわ。
あの時は、3人の力を合わせて
勝ったのよね。

Exactly. And that's why, if we work
together like that again...

うん。
今度だって、
ぼくたちが力を合わせれば…

Roy Young Lion Face FC
Royロイ
Lilina Beachside Bloom Face FC
Lilinaリリーナ

We can definitely take care of some
vortex in our way!

ええ、
きっと乗り越えられるわ。

That's right! I'm ready to face it
head-on now, after all this talk!

そうですよね、
勇気が湧いてきました…!

Wolt Sunbeam Archer Face FC
Woltウォルト
Roy Young Lion Face FC
Royロイ

In that case, let's go! Into the eye of
the vortex!

では行こう、あの渦の中へ!

Ending

EnglishJapanese
Lilina Beachside Bloom Face FC
Lilinaリリーナ

The vortex finally seems to be
dissipating...

あの渦に宿る魔力が…
薄れていくわ。

Good. Then all our efforts were not
in vain.

良かった、
うまくいったみたいだね。

Roy Young Lion Face FC
Royロイ
Lilina Beachside Bloom Face FC
Lilinaリリーナ

Just like the old days... Except you're
much stronger now than you used to
be, Roy...

You've come a long way from the
absent-minded boy I trained with
when I was young.

あの時と同じ…
でも、ロイはあの時より
すごく頼もしくなったわ。

どんどん立派になって…
わたしが世話を焼いてあげてた
ぼんやりした男の子とは別人みたい…

I appreciate your kind words, Lilina,
but...I have a long way to go yet.

Without my friends to support me,
I'm nothing. And I'll be the first to
admit that.

My success now still depends on
you, Wolt, and the others—same as
it's always been.

リリーナ…
ほめてくれるのはうれしいけど、
ぼくはまだまだ未熟だよ。

ぼく一人では何もできない。
それは、ぼくが一番よくわかってる。

あの頃も、今も…
リリーナやウォルトやみんなが
いてくれるから…ぼくは頑張れるんだ。

Roy Young Lion Face FC
Royロイ
Lilina Beachside Bloom Face FC
Lilinaリリーナ

How kind of you to say, Roy...

ロイ…

Lord Roy... You honor me.

ロイ様…

Wolt Sunbeam Archer Face FC
Woltウォルト
Roy Young Lion Face FC
Royロイ

It's the truth! Now...should we start
heading back?

さあ、一緒に帰ろう。
ぼくたちが帰るべき場所へ…

Yes! Let's go—together.

ええ。これからも
わたしたちはずっと一緒よ。

Lilina Beachside Bloom Face FC
Lilinaリリーナ
Scenario
Paralogue 35
Paralogue 36 Paralogue 37
Summer Vacation
2019
2019 2020

Advertisement