Fire Emblem Heroes Wiki
Fire Emblem Heroes Wiki
Advertisement

Part 1[ | ]

Opening

EnglishJapanese
Background image: 001_Brave
Alfonse Prince of Askr Face FC
Alfonseアルフォンス

"Day of Devotion?" Whatever is that?

愛の祭?

It's a festival! If there's someone you
really care about, you can give them
a present packed with your feelings...

And if you have a special someone in
mind... You can confess your feelings
there, too.

I'm so excited!

はい!
このお祭りでは感謝の思いを込めて、
相手にプレゼントをするんです。

女の子が、好きな男の人に
告白したりもするんですよ。
素敵ですね!

Sharena Princess of Askr Face FC
Sharenaシャロン
Alfonse Prince of Askr Face FC
Alfonseアルフォンス

I always find it fascinating to hear
about the social rituals of today's
youth...

なるほどね…
今時の若者たちには
そういうのが人気なのかな。

Oh, Alfonse. "Today's youth?"

You do realize that, today, you— No,
never mind. Not this conversation
again...

お兄様…
お兄様もまだお若いんですから
そんなお年寄りみたいな発言は…

Sharena Princess of Askr Face Pain
Sharenaシャロン
Anna Commander Face FC
Annaアンナ

Right! What we really should be talking
about is profits. Festivals like this one
cannot be underestimated.

Why? Because you can sell candy.
So much candy. Mounds of candy...
Mountains of candy...

そうよ、アルフォンス。
こういうお祭りは、お菓子を
たくさん売るためには重要なんだから。

You're even worse! You're draining
every drop of romance out of the Day
of Devotion...

アンナ隊長も
女の子の夢を壊す発言は
やめてくださいよう…

Sharena Princess of Askr Face Pain
Sharenaシャロン

I despair to listen to the both of
you! Let's hurry on our way before
you ruin everything!

さあ、気を取り直して!
みんなで愛の祭に
出発しましょう!

Sharena Princess of Askr Face FC
Sharenaシャロン

Beginning of the battle

EnglishJapanese
Lilina Blush of Youth Face FC
Lilinaリリーナ

Oh, Roy, look! That shop sells pegasi
sculpted from sugar. How adorable!

And over there—that one sells candy
colored in every shade under the sun!
How lovely.

ほら見て、ロイ。
あのお店のお菓子、
ペガサスの形でかわいいわ。

あっちのお店もほら。
色とりどりで素敵…

It sure is something! I think there's
more candy than I ever could have
imagined here...

うん、すごいね。
色んなお菓子がいっぱいで
びっくりするよ。

Roy Youthful Gifts Face FC
Royロイ
Lilina Blush of Youth Face FC
Lilinaリリーナ

Roy... If somebody was going to get
you a present, what kind of present
would you like?

ねえ、ロイは
どんなプレゼントが好き?

Hmm... Anything's fine! Just the fact
that somebody is thinking about me
makes me happy.

What I'm more worried about is the
tournament. We need to prepare!

My father and Lord Hector will be
there too, and I want to make sure
not to disappoint them.

そうだね…ぼくは
贈ってくれる人の気持ちだけで
どんなものでも嬉しいよ。

それよりリリーナ、
ぼくたちは闘技の準備をしないと。

父上やヘクトル様も参加してるんだ。
ふがいない戦いを
見せないようにしないと…

Roy Youthful Gifts Face FC
Royロイ
Lilina Blush of Youth Face FC
Lilinaリリーナ

Oh, Roy... Wouldn't you rather enjoy
the festival instead? I would.

もう、ロイったら。
こういう時くらい
お祭りを楽しめばいいのに。

Stage Clear

EnglishJapanese
Lilina Blush of Youth Face FC
Lilinaリリーナ

Oh, no! The present...

きゃっ、
たいへん、プレゼントが…

Lilina, are you all right? Don't worry!
I'll grab the present. You just worry
about retreating for now...

リリーナ、大丈夫?
プレゼントはぼくが持つよ、
ここは一旦退こう。

Roy Youthful Gifts Face FC
Royロイ
Lilina Blush of Youth Face FC
Lilinaリリーナ

Thank you, Roy.

うん。ありがとう、ロイ…

Part 2[ | ]

Beginning of the battle

EnglishJapanese
Hector Just Here to Fight Face FC
Hectorヘクトル

Sorry I'm late. Did I miss anything?

悪い、遅くなっちまったな。
闘技大会はもう始まってんのか?

Perfect timing, Hector. Eliwood and I
are getting ready for the tournament.

ヘクトル、ちょうど良かったわ。
エリウッドと三人で
協力して戦いましょう。

Lyn Winds Embrace Face FC
Lynリン
Eliwood Devoted Love Face FC
Eliwoodエリウッド

Just keep one thing in mind, Hector—
this is a festival. These weapons
are for show, not for war.

They're a bit delicate, so don't go
all-out.

とはいっても、お祭りだからね。
武器もお祭り用のささやかなものだし、
あまり無茶はしないようにしよう。

Delicate is right! Look at this gift box
I've got... Using weapons like these
makes the festival more fun, though.

What have you got, Hector?

そうね。私も持ってるのは
このプレゼント箱だし…
お祭りとして楽しむのが一番ね。

ヘクトル、
あなたの武器は?

Lyn Winds Embrace Face FC
Lynリン
Hector Just Here to Fight Face FC
Hectorヘクトル

Armads.

アルマーズだ。

You brought your battle-axe to the
festival?

なんでお祭りに
そんな本気の斧持ってきてるのよ!?

Lyn Winds Embrace Face FC
Lynリン
Hector Just Here to Fight Face FC
Hectorヘクトル

Sure I did. You said we'd be fighting
in a tournament. What did you expect
me to do?

In fact, I've got some questions for
you... Why are you using those
weapons? Do you even want to win?

闘技大会に出ようってんだから
当たり前だろ!

お前らこそなんだよその武器は?
そんなもんで優勝する気か?

I'm starting to feel sorry for our
opponents...

はぁ…仕方ないわね。
対戦相手に同情するわ…

Lyn Winds Embrace Face FC
Lynリン

Stage Clear

EnglishJapanese
Lyn Winds Embrace Face FC
Lynリン

I take back what I said. I do not feel
sorry for our opponents. I hate to
admit it, but they did just fine.

If only I had Mulagir, or Sol Katti...

くっ…
悔しいけど、
相手の方が上みたいね…

ミュルグレか
ソール・カティがあれば…

Lyndis... Not you, too! Try to stay
calm, friends. And, for now, let's
withdraw.

リ、リンディス…
君も熱くなりすぎだよ。
一旦退いて冷静になろう。

Eliwood Devoted Love Face FC
Eliwoodエリウッド

Part 3[ | ]

Beginning of the battle

EnglishJapanese
Hector Just Here to Fight Face FC
Hectorヘクトル

The time has come to settle things.
This is the last battle of the
tournament, so I won't hold back.

Before that, though... Eliwood, we
need to talk.

闘技大会もいよいよ
大詰めってわけだな。
俺も本気でやらせてもらうぜ。

…っと、
その前にエリウッド。
お前にちょっと話がある。

What's on your mind?

? どうしたんだい?

Eliwood Devoted Love Face FC
Eliwoodエリウッド
Hector Just Here to Fight Face FC
Hectorヘクトル

I saw my daughter coming out of one
of the shops over there with a present
in her hand and a smile on her face.

Let me ask you straight: who do you
think it's for?

俺の娘がさっきな…
店でいそいそと
贈り物を買ってたんだよ。

なあ、
あれは誰に渡すつもり
なんだろうな?

I couldn't say. Why don't you ask
Lilina yourself?

さあ…?
リリーナに聞いてみれば
いいじゃないか。

Eliwood Devoted Love Face FC
Eliwoodエリウッド
Hector Just Here to Fight Face FC
Hectorヘクトル

She's been palling around with that
son of yours all day, Eliwood. You
don't think it's for him, do you?

お前んとこの息子は
俺の娘と仲が良かったよな。
ひょっとしてお前の息子に…

There's no proof of that, Hector. Why
are you getting so worked up? It could
be for someone else—

言いがかりだよ、ヘクトル。
贈り物を送る相手なら他にも…

Eliwood Devoted Love Face FC
Eliwoodエリウッド
Hector Just Here to Fight Face FC
Hectorヘクトル

Not a chance! She's going to give it
to your boy!

Let me make myself clear.

We may be close, but there's no way
I'm letting my little girl get married into
any family—even yours!

いーや、あれは絶対
お前の息子に渡す気だぜ!

言っとくがな!
いくらお前と俺の仲でも
娘は絶対、嫁にやらねーからな!

Enough foolishness, you two. It's time
to fight!

二人とも、
ばかなこと言ってないで
さっさと行くわよ!

Lyn Winds Embrace Face FC
Lynリン

Stage Clear

EnglishJapanese
Sharena Princess of Askr Face Smile
Sharenaシャロン

We did it! We won!

やりました!
【Summoner】さん!
わたしたちの勝利です!

Damn it all. They got us. Is my
strength failing me?

くそっ、
見事にやられちまったな…
腕がなまっちまったか?

Hector Just Here to Fight Face FC
Hectorヘクトル
Lilina Blush of Youth Face FC
Lilinaリリーナ

Father, you aren't hurt, are you?

お父様…
おけがはありませんか?

No, I'm fine. I'm just sorry I couldn't
show my little girl my very best.

大丈夫だ。
しかし、我が娘に格好悪いとこ
見せちまったな…

Hector Just Here to Fight Face FC
Hectorヘクトル
Lilina Blush of Youth Face FC
Lilinaリリーナ

That's not true, Father. Your strength
shines on the battlefield.

Oh, and...before I forget...here. I got
you a present, Father.

いえ、お父様は
とてもお強かったです。

あの、お父様…これを。
わたしからの贈り物です。
お父様にさしあげたくて…

Me? You got this for me?

へ?
お、俺に?

Hector Just Here to Fight Face FC
Hectorヘクトル
Eliwood Devoted Love Face FC
Eliwoodエリウッド

How thoughtful. Right, Hector?

良かったね、ヘクトル。

Uh... Uh, yes. Thank you.

Are...are you sure you want to give
this to me?

あー…ごほん。せっかくだし、
ありがたくもらっとくか。
けどいいのか、俺で?

Hector Just Here to Fight Face FC
Hectorヘクトル
Lilina Blush of Youth Face FC
Lilinaリリーナ

Yes. What I wanted most from today
was to give you a gift. After all...

はい。わたし、どうしても
お父様にお渡ししたかったんです。
だって…

So that's it. I see...

Where you come from, I'm already
dead.

I'm sorry. The last thing I'd ever want
to do is make my little girl cry. I don't
want you to have to miss me...

そうか…
そうだったな。

お前が元いた世界では…
俺は死んじまったんだったな。

すまなかったな、
娘に寂しい思いを
させちまって…

Hector Just Here to Fight Face FC
Hectorヘクトル
Lilina Blush of Youth Face FC
Lilinaリリーナ

No, it's... I mean, that's not...

I'm just so happy that we're here
enjoying this festival together.

It's a dream come true for me. Truly.
Thank you, Father, for everything...

いえ、そんな…

わたし、お父様とこうして
お祭りを過ごすことができて…
とても幸せなんです。

本当に、夢みたい…
お父様…
ありがとうございます…

Lilina...

リリーナ…

Hector Just Here to Fight Face FC
Hectorヘクトル
Sharena Princess of Askr Face FC
Sharenaシャロン

The Day of Devotion is about more
than candy! A festival where you get
to tell your loved ones how you feel...

It's beautiful, isn't it?

And now it's time for MY presents.

First, 【Summoner】...

I packed this present with a lot of
love! Oh, it's so embarrassing to say
this, but hear me out...

Thank you for everything you do. You
mean a lot to me. I hope we'll always
stick together!

大切な人に
想いを伝えるお祭り…
素敵ですね。

あ、もちろんわたしも
プレゼントを
用意してきたんですよ。

はい、
【Summoner】さん。
わたしからの贈り物です。

中身はですね…
わたしの愛が
いっぱい詰まってます!

こうして改まって言うのは
ちょっと恥ずかしいですけど…

いつもありがとうございます。
【Summoner】さん…

わたし、あなたのことが大好きです。
これからも一緒にいてくださいね!

Extra[ | ]

Opening

EnglishJapanese
Lilina Blush of Youth Face FC
Lilinaリリーナ

Uncle Eliwood, the enemy is almost
here.

おじさま、
敵がすぐそこまで…

So I see... It's a shame this all had to
happen in the middle of the festival.

And to make matters worse, the
cataclysm has divided our forces. At
this rate...

そうか…
よりによってお祭りの最中に
大変なことになってしまったね。

あの天変地異で、
僕たちの戦力は分断されたままだ。
このままでは…

Eliwood Devoted Love Face FC
Eliwoodエリウッド
Lilina Blush of Youth Face FC
Lilinaリリーナ

Uncle...

おじさま…

You must hide, Lilina. This place will
soon be a battlefield.

リリーナ、君は隠れていなさい。
もうすぐここも戦場になる。

Eliwood Devoted Love Face FC
Eliwoodエリウッド
Lilina Blush of Youth Face FC
Lilinaリリーナ

But I want to fight, too!

いえ、わたしも…
わたしも戦います!

Out of the question. If something were
to happen to you, I could never face
Hector again.

今、無理をしてはいけない。
君にもしものことがあったら
僕はヘクトルに顔向けできないよ。

Eliwood Devoted Love Face FC
Eliwoodエリウッド
Lilina Blush of Youth Face FC
Lilinaリリーナ

You're concerned about my father?
But...

お父様に?
で、ですが…

Roy should be close by. We'll be fine
once we can join up.

大丈夫。ロイも近くまで
戻ってきているはずだ。
それまで持ちこたえれば…

Eliwood Devoted Love Face FC
Eliwoodエリウッド
Roy Youthful Gifts Face FC
Royロイ

Father! Lilina! I'm so glad you're safe.

父上! リリーナ!!
…無事でよかった。

Roy!

ロイ!

Lilina Blush of Youth Face FC
Lilinaリリーナ
Roy Youthful Gifts Face FC
Royロイ

Father, Lord Hector is battling on the
frontline.

According to his new ally, our enemy
is from another world... And this
phenomenon is called the Tempest.

I'm heading back into battle right
away. Please, stay here and—

父上、ヘクトル様は
前線で敵と戦っておられます。

協力者の話によれば、敵の正体は
戦渦の混沌…異界の敵であるとか。
ぼくも父上にかわり、戦いに参加を…

No. I'm coming with you.

僕も行こう。

Eliwood Devoted Love Face FC
Eliwoodエリウッド
Roy Youthful Gifts Face FC
Royロイ

But, Father... Your health...

父上も?
ですが、お体は…

My health is fine. I understand that in
your world, I'm ill... But right now, I'm
at full strength.

Now let's go and provide Hector with
some assistance.

大丈夫。君がいた時代の僕は
病を患っていたようだけど、
今の僕は十分戦えるよ。

共にヘクトルの救援に向かおう。

Eliwood Devoted Love Face FC
Eliwoodエリウッド
Roy Youthful Gifts Face FC
Royロイ

Thank you, Father. It feels like some
sort of dream to be able to fight by
your side...

ありがとうございます!
夢のようです、
父上と共に戦えるなんて…

Ha. Well, I'll do my best to leave you
with a good impression. Now let's go!

はは、期待に応えられるよう
頑張らないとね。
では、行こう!

Eliwood Devoted Love Face FC
Eliwoodエリウッド

Ending

EnglishJapanese
Roy Youthful Gifts Face FC
Royロイ

The vortex is fading.

あの巨大な渦が、消えていく…

You're right. We managed to quell it,
somehow.

ああ、なんとか
無事に終わったようだね。

Eliwood Devoted Love Face FC
Eliwoodエリウッド
Roy Youthful Gifts Face FC
Royロイ

I'm glad... Father?

...Thank you.

はい。
父上…ありがとうございます。

It's I who should thank you.

The fractured worlds are repairing
themselves. We should say our
goodbyes while we can.

いや、礼を言うのは僕の方だよ。

崩壊した世界が元に戻っていく…
そろそろ、お別れのようだ。

Eliwood Devoted Love Face FC
Eliwoodエリウッド
Roy Youthful Gifts Face FC
Royロイ

Father...

はい、父上…

Roy... The way you fought shows that
you are truly worthy of leading the
Pherae armies.

I am certain that you will be a child of
fire... One that saves the land from an
evil star.

I'm proud to be your father. I hope we
meet again, my dear son.

ロイ。
フェレ家を継ぐ者にふさわしい
見事な戦いだったよ。

君ならきっと…
大陸を凶星から救う
炎の子となるだろう…

父として誇りに思う。
また会おう、我が子よ…

Eliwood Devoted Love Face FC
Eliwoodエリウッド
Roy Youthful Gifts Face FC
Royロイ

Thank you, Father...

父上…

Scenario
Paralogue 17
Paralogue 18 Paralogue 19
Day of Devotion
2018 2019

Advertisement