Part 1[ | ]
Opening
![]() | ||||
![]() Cordeliaティアモ | Phew! Nicely done. That's half of all | ふう… | ||
That was only half?! Ugh... Aren't festivals supposed to be fun? | まだ半分!? 大体なんでお祭りだっていうのに | Selenaルーナ | ||
![]() Cordeliaティアモ | Winter envoy is an esteemed and | 配達係なんて… | ||
Sounds like a great way to dupe Listen, Mo—Cordelia. I think you're | そお? 体よく面倒なこと 母さ…じゃない、ティアモは | Selenaルーナ | ||
![]() Cordeliaティアモ | What? No, that's not possible. If that Of course, I've never actually refused | そんなことないわ。 ただ、嫌だと思うことが | ||
See?! You don't know how to say no! | ほらあ、そういうところよ。 | Selenaルーナ | ||
![]() Cordeliaティアモ | I suppose I do struggle a bit with that. | そうかしら… | ||
Leave it to me. I know exactly how to It just so happens I know a thing or So, no more deliveries. All you need | でしょ? 可愛くおねだりして ティアモにも方法を伝授してあげる! | Selenaルーナ | ||
![]() Cordeliaティアモ | Wait, what? Are you sure about this?! | ええっ!? |
Beginning of the battle
Selenaルーナ | Now let's see, who looks good for | えーっと… | ||
So first you identify a...target? | どうするの? | ![]() Cordeliaティアモ | ||
Selenaルーナ | Stumble into them and act helpless! Nobody can resist the urge to flex OK, here we go. Watch and learn! | わざとよろけてぶつかるのよ。 こんなに可愛くてか弱いあたしたちを まあ見てて。 | ||
Selenaルーナ | Ow! Damn, that actually hurt—I mean, | ぎゃっ、痛っ…! | ||
... | ………… | ![]() Black Knight漆黒の騎士 | ||
![]() Brunoブルーノ | An ambush? What is the meaning | 死角から忍び寄ってきて | ||
Uh, what?! No, I... Hey, this isn't how | え、え~っと、その~… | Selenaルーナ |
Stage Clear
Selenaルーナ | I'm sorry, all right? I didn't mean to My poor arms just can't lift them | すみません。わざとじゃないんです。 ほら、あたしか弱いから… | ||
See that it does not happen again. | 気を付けることだ。 | ![]() Black Knight漆黒の騎士 | ||
![]() Brunoブルーノ | The more you complain, the less | ぐずぐずしていると夜が明けるぞ。 | ||
Now hold on a—ugh, I can't believe | ……行っちゃった。 | Selenaルーナ | ||
![]() Cordeliaティアモ | On the contrary, they were decent | ぶつかったのに怒られなかっただけ | ||
Hey, whose side are you on?! | も~!! | Selenaルーナ |
Part 2[ | ]
Beginning of the battle
![]() Annetteアネット | ♪Winter festival bum-bum-bum! | どんどこど~ん♪ | ||
It's nice to see you enjoying yourself, | 呑気ねえアネットちゃんは。 | ![]() Dorotheaドロテア | ||
![]() Annetteアネット | Huh? What do you mean? | 有意義って? | ||
The gifts that people choose to give It's a chance to learn a lot about the You could discover that your ideal | 贈り物ってその人の趣味とか 誰が誰に何を贈ったか、 将来の伴侶にふさわしいかどうか | ![]() Dorotheaドロテア | ||
![]() Annetteアネット | Umm... Sure? | ええ… |
Stage Clear
![]() Dorotheaドロテア | Look at that one over there. Great | うん、あの人はなかなか | ||
Uh... I guess? I don't think I really get | よ、よくわかんないなあ… | ![]() Annetteアネット |
Part 3[ | ]
Beginning of the battle
Selenaルーナ | We're really going to have to do all of | 何よこれ、結局誰にも | ||
We only have a few gifts left to hand | それでいいのよ。 | ![]() Cordeliaティアモ | ||
![]() Black Knight漆黒の騎士 | Let us see to our duty. | 己の使命を果たすのみ… | ||
Alfonse and Sharena are approaching. | あちらからアルフォンスとシャロンの声が… | ![]() Brunoブルーノ | ||
![]() Dorotheaドロテア | So we found one with exquisitely Ah, life would be so much simpler if | 趣味がいいと思ったのはあの人、 はあ、なかなかどちらもって訳には | ||
Once we're done delivering our gifts, | 贈り物の配達もそろそろ終わり! | ![]() Annetteアネット |
Ending
![]() | ||||
Selenaルーナ | I still can't believe we ended up Looks like my plan to trick some poor | あーあ、結局全部 『可愛い冬祭りの使者☆ | ||
I'm sorry I wasn't much help. It really is difficult for me to ask | そんな作戦名だったの… ごめんなさい。 | ![]() Cordeliaティアモ | ||
Selenaルーナ | Yeah, you're a hopeless perfectionist. But I still think you're trying to do too And if that happens, I'm worried that | どこまでも優等生ね… そうやって何でもひとりで ……、…… | ||
What is it, Selena? What's got you | ルーナ? どうしたの? | ![]() Cordeliaティアモ | ||
Selenaルーナ | Look... Let me give you a little advice, If you're ever thinking of taking on an Because if you do something stupid | いい? ティアモ。 本当にできないことは そのために…あたしを置いていくなんて | ||
Leave you alone? Again? What are | え? ごめんなさい。 | ![]() Cordeliaティアモ | ||
Selenaルーナ | I'm not asking you to understand. | わからないならわからなくていいの。 | ||
Selena, please. I don't know what this I don't know exactly why, but...when | ルーナ… どうしてかしら。 | ![]() Cordeliaティアモ | ||
Selenaルーナ | Heh... Call it one of life's mysteries. Well, if bawling my eyes out is only Gotta give the people what they | ふふっ… ま、冬祭りに辛気臭い顔は もう大丈夫。 | ||
All right, fair enough. Let's put on our | ルーナ…。 | ![]() Cordeliaティアモ | ||
Selenaルーナ | Sounds good to me. Well, what are | 任せて! |
Extra[ | ]
Opening Supplement
![]() Sharenaシャロン | Alfonse, hurry! This way! | お兄様、早く早く! | ||
Sharena, slow down! If you keep | 待ってくれ、シャロン。 | ![]() Alfonseアルフォンス | ||
![]() Sharenaシャロン | Huh? He's not here. Strange. I saw a winter envoy who looked | …あれ? いない。 ザカリアさんそっくりの | ||
It must have been someone else. | やっぱり見間違いじゃないか? | ![]() Alfonseアルフォンス | ||
![]() Sharenaシャロン | But there is a possibility, isn't there?! Even if he was a Zacharias who'd | でも、もしかしたら 例え異界のザカリアさんでも、 | ||
Sharena... I would like that too. All right. We'll split up and look | シャロン… よし、じゃあ手分けして捜してみよう。 | ![]() Alfonseアルフォンス | ||
![]() Brunoブルーノ | ... | ………… |
Ending Supplement
![]() Sharenaシャロン | *huff* *puff* I can't find *sneeze* | はっくしゅん! | ||
We should head home, Sharena. | シャロン…、もう帰ろう。 | ![]() Alfonseアルフォンス | ||
![]() Sharenaシャロン | But, Alfonse... Fine. You're right. Maybe...I did just see someone else | お兄様…、でも… やっぱり… | ||
![]() Sharenaシャロン | Alfonse! Look, look! Presents! | お、お兄様、お兄様―! | ||
You got one too? I woke up to this | シ ャロンのところにも? | ![]() Alfonseアルフォンス | ||
![]() Sharenaシャロン | Mysterious presents, delivered | 差出人の名前のない贈り物… | ||
The thought crossed my mind. | ああ、多分… | ![]() Alfonseアルフォンス | ||
![]() Sharenaシャロン | That winter envoy I saw... He delivered | やっ ぱりあの使者さんは… | ||
All while staying out of sight, keeping | 会って話すことはできなかったけど… | ![]() Alfonseアルフォンス | ||
![]() Sharenaシャロン | That's right! I'm so happy, my heart | はい ! | ||
Thank you, Zacharias, wherever I hope I can thank you in person... | ありがとうザカリア。 また…いつか会いたいな…… | ![]() Alfonseアルフォンス |
Scenario | |||||
---|---|---|---|---|---|
Paralogue 78 ← |
Paralogue 79 | Paralogue 80 → |
|||
Winter Festival | |||||
2021 ← |
2022 | 2023 → |