Fire Emblem Heroes Wiki
Fire Emblem Heroes Wiki
Advertisement

Part 1[ | ]

Opening

EnglishJapanese
Background image: 001_Brave
Sharena Princess of Askr Face Smile
Sharenaシャロン

C'mon, 【Summoner】!
It's time for this year's spring festival!

今年も春祭りです!
【Summoner】さん!

Sharena Princess of Askr Face FC
Sharenaシャロン

Think about all of the bunny Heroes
we're going to meet... Ooh, I can
barely contain myself! Let's get going!

今年はどんなうさぎさん英雄に
会えるか楽しみですね!
さっそく行きましょう!

Beginning of the battle

EnglishJapanese
Sharena Princess of Askr Face FC
Sharenaシャロン

Aah! Alfonse, look! Over there!

あーーー!
お兄様、見てください!
あれ!

What? Oh, no...


あれは…

Alfonse Prince of Askr Face FC
Alfonseアルフォンス
Sharena Spring Princess Face FC
Sharenaシャロン

Now, sweet brother... When you're
dressed like this, you have to try to
talk like a rabbit!

"I'm hoppin' on down to the spring
festival!" is a good start.

You can build on it from there. Come
on!

いいですか、お兄様。
この格好の時は、言葉の最後に
ぴょん、ってつけるんですよ。

春祭り、がんばりますぴょん!
さあ、お兄様もご一緒に!

"Talk like a rabbit!?" What does that
even mean? Isn't it enough that I
wear the costume?

す、すまない…
さすがに僕には無理だ。

Alfonse Spring Prince Face FC
Alfonseアルフォンス
Sharena Princess of Askr Face FC
Sharenaシャロン

How exciting! It's you from another
world, and me from another world!

あれは異界のお兄様!
そして異界のわたし!

Sharena Princess of Askr Face Smile
Sharenaシャロン

Oh, isn't it nice to see ourselves
having such a lovely time?

二人とも
とっても楽しそうです!

That's what you see?

I'm so sorry, other Alfonse...

僕の方は
あまりそうは見えないけど…

Alfonse Prince of Askr Face Pain
Alfonseアルフォンス

Stage Clear

EnglishJapanese
Sharena Spring Princess Face FC
Sharenaシャロン

Aw, we lost... Back to the burrow for
us!

やられちゃいましたー。
お兄様、一時撤退ですぴょん!
いいですぴょん?

You can give me those pouty eyes all
day long, but I'm not going to hop off
the battlefield. Let's go, Sharena.

…そんな目で期待されても
ぴょんはつけないよ。
一旦退こう。

Alfonse Spring Prince Face FC
Alfonseアルフォンス

Part 2[ | ]

Beginning of the battle

EnglishJapanese
Kagero Spring Ninja Face FC
Kageroカゲロウ

A ninja must blend in with the
surroundings—that's rule one. It's
essential to the mission.

But... These clothes... This festival...

郷に入りては郷に従う…

とはいえ、まさか
このような辱めを受けようとは。

When I was told my mission would be
to fight in a tournament, I had no
concerns. Then I saw this outfit...

I hope we don't encounter anybody
we know while we're here.

ええ。闘技大会に出て戦う…
それだけの任務のはずが、
こんな格好をさせられるなんて…

できれば
このまま誰とも出会わずに
すめばいいのだけど…

Catria Spring Whitewing Face FC
Catriaカチュア
Kagero Spring Ninja Face FC
Kageroカゲロウ

We cannot run from duty. We must
put our feelings to the side and fight
with diligence and pride.

だが、任務である以上
逃げ隠れはできぬ。
恥をしのんで戦わねば。

You're right. No matter what the
mission entails, we must never shrink
from our responsibility.

そ、そうね。
任務である以上、投げ出せないわ。
どんなに恥ずかしくても…

Catria Spring Whitewing Face FC
Catriaカチュア

Stage Clear

EnglishJapanese
Kagero Spring Ninja Face FC
Kageroカゲロウ

We were bested in battle. The shame
of it...

この上、戦いにまで
敗れるとあっては
恥の上塗り…

For now, we must retreat. Another
chance will come. We must wait for it.

ええ、ここは退いて、
再戦の機会を待ちましょう。

Catria Spring Whitewing Face FC
Catriaカチュア

Part 3[ | ]

Beginning of the battle

EnglishJapanese
Alfonse Spring Prince Face FC
Alfonseアルフォンス

The tournament will soon draw to a
close. The next battle will determine
the champion.

春祭りもいよいよ大詰め…
この戦いの勝者が
優勝というわけだね。

I've been thinking, Alfonse... How
is it that we can meet that other
Alfonse and Sharena here?

そういえばお兄様、
唐突に思ったのですが。

どうしてわたしと
異界のわたしが
こうして出会えるのでしょう?

Sharena Spring Princess Face FC
Sharenaシャロン
Sharena Princess of Askr Face FC
Sharenaシャロン

I've been wondering the same thing!
How is it possible?

そういえば。
どうしてなんですか、お兄様?

Our world is connected to countless
other realms...

In some of them, the Great Hero
is called 【Summoner】.

And in some of them, it's something
else entirely...

There are realms where we dress up
for the spring festival. Happily, mine
is not one of them.

The possibilities are endless...

With realms sprawling infinitely...and
limitless time...you could even
say—

僕たちの世界は、
無数の異界とつながっているからね。

伝説の召喚師の名が
【Summoner】の世界もあれば、
そうでない世界もある…

それに、僕たちが春祭りの格好を
した世界、しなかった世界…
無数の可能性の世界があるんだ。

それらあらゆる世界の
あらゆる時間とつながる以上、
起こり得る可能性はむしろ必…

Alfonse Prince of Askr Face FC
Alfonseアルフォンス
Sharena Princess of Askr Face FC
Sharenaシャロン

Got it!

なるほど!
だいたいわかりました。

Are you certain? I'm happy to explain
further.

本当に…?

Alfonse Prince of Askr Face Pain
Alfonseアルフォンス
Sharena Spring Princess Face FC
Sharenaシャロン

... I have a feeling our realms aren't
so far apart, in the end.

But the time for talk is over! It's time
for all the descendents of Askr to
join the fight!

理由はなんでもいいです。
わたしとわたし、
お兄様とお兄様…

宿命の対決を始めましょう!

Stage Clear

EnglishJapanese
Sharena Spring Princess Face FC
Sharenaシャロン

That's enough! I must say, other
Sharena...you did very well!

参りました…
お見事です、異界のわたし!

Thank you! I think that you did very
well yourself.

You're strong, and your costume is so
adorable!

ありがとうございます。
あなたも強かったです!

それにあなたの格好、
とってもかわいいです。

Sharena Princess of Askr Face FC
Sharenaシャロン
Sharena Spring Princess Face FC
Sharenaシャロン

Thank you! I especially love the ears,
don't you?

ありがとうございます!
わたしもこのうさ耳、
お気に入りなんです。

I do! I think our taste must be very
similar.

わたしたち、
なんだか気が合いますね!

Sharena Princess of Askr Face FC
Sharenaシャロン

I guess that makes sense—you're
me, and I'm you!

Ha-ha!

あ、両方
わたしだから当たり前でした!
あはは!

Sharena Princess of Askr Face Smile
Sharenaシャロン
Sharena Spring Princess Face FC
Sharenaシャロン

Ha-ha!

あはは!

Those two are getting along well,
aren't they?

…シャロンたちは
意気投合してるみたいだね。

Alfonse Spring Prince Face FC
Alfonseアルフォンス
Alfonse Prince of Askr Face FC
Alfonseアルフォンス

So they are. I hope you don't mind my
saying this, but it seems you have...
a lot to put up with.

Those clothes...

そうだね。
それにしてもその格好…
君も苦労しているようだね…

You do understand, don't you? It's a
relief to talk to somebody who really...
gets it.

I guess it's not just the Sharenas who
make a pair, is it? Now that I think
about it, I could use some advice...

わかって
もらえてうれしいよ…

僕たちもやはり気が合うみたいだ。
もしよかったら、
今度相談に乗ってもらえるかい?

Alfonse Spring Prince Face FC
Alfonseアルフォンス
Alfonse Prince of Askr Face FC
Alfonseアルフォンス

Of course! There are plenty of
subjects I'd like another perspective
on, too. Who better to ask?

ああ、こちらこそ。

Come on, Alfonse! Before it gets too
late, let's take a look around the
festival grounds...

Or as my super bun-bun pal Sharena
might say... Let's hop to it!

お兄様、【Summoner】さん!
みんなで一緒にお祭りを
見て回りましょう。

それからみんなで一緒に
ぴょんって言うんですよ!

Sharena Princess of Askr Face FC
Sharenaシャロン
Alfonse Prince of Askr Face FC
Alfonseアルフォンス

She might. I wouldn't. But, yes, you're
right... Let's see what there is to see!

それは絶対に言わないけれど、
そうだね…みんなで
お祭りを楽しもうか。

Scenario
Paralogue 18
Paralogue 19 Paralogue 20
Spring Festival
2017
2018 2019

Advertisement