Fire Emblem Heroes Wiki
Fire Emblem Heroes Wiki
Advertisement

Part 1[ | ]

Opening

EnglishJapanese
Background image: EvBg_ByakuyaNewyear
Askr Renewed Gods Face
Emblaエンブラ

No... Who in their right mind would
attend such a thing?!

いやだぁ……
誰がいくものか…!

You needn't say such things, Embla.
The festivities can't start without you!

そんなことを言わずに。
君が行かないと始まらないよ。

Askr Renewed Gods Face FC
Askrアスク
Askr Renewed Gods Face
Emblaエンブラ

That is none of my concern.
I refuse—and I meant it!

知ったことか…
行かぬと言ったら行かぬぅ…

New Year's greetings to you both! In
light of this joyful celebration, I hope
to— Er...is something wrong?

明けましておめでとうございます!
私、お二人に新春のお慶びを申し上げに…
…どうされました?

Ash Earnest Greetings Face FC
Ashアシュ
Elm Resolute Grouch Face FC
Elmエルム

Lady Embla! What is happening here?

エンブラ様!
一体何が…?

As we're dressed for the occasion,
I thought we might participate in the
traditional events together.

せっかくこうして晴れ着を
着せてもらえたからね、
初詣に行こうと誘っているだけさ。

Askr Renewed Gods Face FC
Askrアスク
Ash Earnest Greetings Face FC
Ashアシュ

What a kind and generous proposal!
I would be honored to join you—if,
that is, it's not too much bother...

大変すばらしいご提案かと存じます。
ご迷惑でなければ私も
ご一緒させていただきたく…

I-I'll go too! I will not be left behind!

ぼ、僕も行く! 行きます!

Elm Resolute Grouch Face FC
Elmエルム
Askr Renewed Gods Face
Emblaエンブラ

And who said we would be going?!

だ…誰が行くと言ったぁ…!

Embla, you needn't be disagreeable.
It's a celebration, after all.

Besides, Elm wishes to come along.

この調子でね。
うんと言ってくれないんだ。

エンブラ、
エルムも行きたいと
言ってるようだよ。

Askr Renewed Gods Face FC
Askrアスク
Askr Renewed Gods Face
Emblaエンブラ

Curses... Elm, you—

おのれぇ…
エルム…!

N-no! I do not WANT to go! I only
said that, if everyone is going, I will
not stay behind...

い、いえ! 行きたいとは言ってません!
もし行かれるのでしたら、
ご一緒したいと…!

Elm Resolute Grouch Face FC
Elmエルム
Askr Renewed Gods Face FC
Askrアスク

Then it's decided! Come now,
everyone, let us partake of the
New Year's traditions!

よし、決定だね。
みんなで一緒に初詣としゃれこもうか!

Beginning of the battle

EnglishJapanese
Ash Earnest Greetings Face FC
Ashアシュ

Lord Askr, might I ask...what is the
traditional celebration we're hoping
to observe, and where will we do so?

ところでアスク様。
初詣とはどちらで
何をするものでしたでしょうか?

You were so excited to join without
knowing even the smallest detail?

お前、そんなことも知らないで
行こうとしてたのかよ。

Elm Resolute Grouch Face FC
Elmエルム
Askr Renewed Gods Face FC
Askrアスク

As with this clothing, the traditional
celebrations here originate in another
world, from a land called Hoshido.

Part of the traditional celebration
involves visiting the deity that resides
at the local shrine.

We go to state our resolutions for the
new year and ask the deity to watch
over us.

この晴れ着もそうなのだけど、
異界の白夜王国というところの風習でね。

神の住まう社に出向いて
新年の誓いを立てたり
安全を願ったりするそうだよ。

Why would a god need to visit a deity
from another world?

You go along with this tradition
without question, Askr...

なぜ神たる身の私が
異界の神など詣でねばならぬ…

なのにアスク…
お前は何の疑問も持たずに
臆面もなく…

Askr Renewed Gods Face
Emblaエンブラ
Askr Renewed Gods Face FC
Askrアスク

What is there to question? Just as we
are gods here, there are other gods in
other worlds. It is that simple.

別に何とも思わないよ。
私たちが神々であるように、
異界には異界の神々がいるものだろう。

You walk blindly into the traditions of
others without care or consideration.
We are truly incompatible...

その大抵のことは
意に介さぬ鷹揚さ…
やはりお前とは相容れぬ…

Askr Renewed Gods Face
Emblaエンブラ

Stage Clear

EnglishJapanese
Ash Earnest Greetings Face FC
Ashアシュ

It seems that we will be unable
to continue along the path in
this direction...

えー、どうやらこちらの道は
通れないようでございまして…

That is unfortunate... We will just
have to take a detour, then!

仕方ないな。
回り道しよう。

Askr Renewed Gods Face FC
Askrアスク

Part 2[ | ]

Beginning of the battle

EnglishJapanese
Yarne Hoppy New Year Face FC
Yarneシャンブレー

I'll wish that...the taguel are safe from
extinction, and... Hm.

Oh, and that my relationship with my
mother can be more like a typical
bond between parent and child...

And while we're at it, that she'll be
kinder to me in general... And also
that she'll—

タグエルが絶滅しませんように…

母ちゃんともっと
親子らしくなれますように…

ていうか、母ちゃんがもっと
優しくなりますように…
それからそれから母ちゃんが…

What is it you're mumbling about
over there, Yarne?

シャンブレー、
何をぶつぶつ言っているの?

Panne Welcoming Dawn Face FC
Panneベルベット
Yarne Hoppy New Year Face FC
Yarneシャンブレー

Ah! M-Mother! It's just you...

I was just thinking about what I
should ask for at the shrine.

ひゃいっ!?
な、なんだ母ちゃんか。

いや、初詣で何をお願いするか
考えてたんだよ。

I heard you saying "mother"
something or other...

母ちゃんって聞こえたけど。

Panne Welcoming Dawn Face FC
Panneベルベット
Yarne Hoppy New Year Face FC
Yarneシャンブレー

Oh, I was just thinking I would...
ask that you be kept healthy and
strong this coming year!

いや、えーっと…母ちゃんが今年も
元気でいられますようにって
お願いしようと思って!

...Is that so?

ふぅん…?

Panne Welcoming Dawn Face FC
Panneベルベット

Stage Clear

EnglishJapanese
Panne Welcoming Dawn Face FC
Panneベルベット

I am blessed to have such a kind
and thoughtful son.

Now, let's hurry on to the shrine
before you forget that wish of yours.

優しい息子を持って私は幸せだわ。

じゃあさっきのお願いを
忘れないうちに
急いで神社にいきましょう。

O-of course.

う、うん。

Yarne Hoppy New Year Face FC
Yarneシャンブレー

Part 3[ | ]

Beginning of the battle

EnglishJapanese
Askr Renewed Gods Face FC
Askrアスク

Ah, there's the shrine now, Embla!

やあ、神社が見えてきたよ。
エンブラ。

I grow increasingly exhausted with
this venture... Who chooses to walk
such a distance?

うう、苦しい…
私は外に出歩くことなど
滅多にないというのに…

Askr Renewed Gods Face
Emblaエンブラ
Elm Resolute Grouch Face FC
Elmエルム

We're nearly there, Lady Embla!
Only a bit farther now.

エンブラ様、がんばってください!
あと少しです!

Walking this far makes me warm,
and... *yawn* I get sleepy making the
journey alongside so many people.

ふぁあ…
私としたことが、人が多くて暖かくて…
眠くなってまいりました…

Ash Earnest Greetings Face FC
Ashアシュ
Panne Welcoming Dawn Face FC
Panneベルベット

I wish for Yarne's good health,
long life, luck on the battlefield, and
for him to find a suitable match...

私はシャンブレーの健康と長寿と
武運長久と商売繁盛と
良縁成就と家内安全も願わないとね。

M-Mother! That's quite enough!
Please! I didn't mean any offense
with what I said before...

か、母ちゃんもういいよ!
俺が悪かったよ、
意地悪しないでくれよぅ…!

Yarne Hoppy New Year Face FC
Yarneシャンブレー

Ending

EnglishJapanese
Background image: EvBg_ByakuyaNewyear
Ash Earnest Greetings Face FC
Ashアシュ

We've arrived, everyone! Now that
we're here, I suppose I ought to
decide what it is I should I wish for...

皆様、到着致しましたよ!
さて何をお願い致しましょうか。
私、大変迷うところでありまして…

I plan on wishing for the good health
and welfare of all mortals. You plan
to wish the same, right, Embla?

私はやはり
人々の健康と幸福を願おうかな。
エンブラ、君もそうだろう?

Askr Renewed Gods Face FC
Askrアスク
Askr Renewed Gods Face
Emblaエンブラ

Why wish for such a thing? Even if
they are granted good health, all of
them will be dead soon enough...

私に望みなどないぃ…
健康など願ったところで
人間はすぐ死ぬ…

Ah, so you wish for them to not die
at all. Why not wish them long lives,
then, hm?

やっぱり、すぐ死んでほしくないと
望んでいるんだね。
では彼らの長寿を願えばいい。

Askr Renewed Gods Face FC
Askrアスク
Askr Renewed Gods Face
Emblaエンブラ

...What leads you to believe that
was my intent?

なぜそうなるぅ…

Lady Embla! When you make your
wish, you must give a coin as tribute.
I have some ready for your use.

エンブラ様! 願い事をするときは
この小銭を投げるそうです。
ご用意しておきました。

Elm Resolute Grouch Face FC
Elmエルム
Askr Renewed Gods Face
Emblaエンブラ

Elm, even you've— Hmph. Fine.
Give me a coin...

エルム、お前まで…
ええい、投げてやるぅ…

I will give a coin as well... May it
serve to make my humble wish come
true, if the shrine's deity wills it...

では不肖私めも…
とうっ!
…………

Ash Earnest Greetings Face FC
Ashアシュ
Askr Renewed Gods Face FC
Askrアスク

What did you wish for, Ash?

アシュは何をお願いしたんだい?

M-me? Oh, well... It may be too great
of a request for me to have any hope
of it actually coming true, but...still...

I wished for the opportunity to gather
together like this to ring in the new
year again for many years to come...

わ、私はですね。
贅沢な願いとは重々承知ですが…

来年も、またその次の年も、
このように皆さんで新年を
迎えることができますようにと…

Ash Earnest Greetings Face FC
Ashアシュ
Askr Renewed Gods Face FC
Askrアスク

That is a great wish, Ash. And I agree!
Let's plan on visiting the shrine again
next year—and every year after.

それはいい願いだね。
うん、私も同じ思いだよ。
また来年…共に初詣に来よう、アシュ。

Yes! It's a plan...Father.

はい!
…おとうさん…

Ash Earnest Greetings Face FC
Ashアシュ

Extra[ | ]

Opening

EnglishJapanese
Panne Welcoming Dawn Face FC
Panneベルベット

Well then, now that we've visited the
shrine, this might be a good chance
to spend some time together.

さて、初詣もすんだところで
親子としての親睦でも
深めましょうか。

Wh-what?! I mean, if you want to,
that's fine, but... Should I be worried?

な、なに!?
何するつもりだよ、母ちゃん。

Yarne Hoppy New Year Face FC
Yarneシャンブレー
Panne Welcoming Dawn Face FC
Panneベルベット

Could you relax for once? I've heard
Hoshido has a tradition of presenting
gifts to those younger than you.

Like, for example, a little bit of
spending money. Here.

いちいちそんなに怯えないでちょうだい。

白夜のお正月には
目上の者が目下の者に
お年玉というものを渡すそうよ。

お小遣いみたいなものらしいわ。

Whoa! Are you giving me all this?
Seriously? All right!

え! お小遣いもらえるのか?
やったあ!

Yarne Hoppy New Year Face FC
Yarneシャンブレー
Panne Welcoming Dawn Face FC
Panneベルベット

Yes, but please do not waste it. I trust
you know how to spend this wisely.

はい。
無駄遣いしちゃダメよ?
大切に使いなさい。

Thank you, Mother! I will!

All right, what should I get with this?
Hehe...

ありがとう母ちゃん!
やったあ、何に使おうかな。
へへ……

Yarne Hoppy New Year Face FC
Yarneシャンブレー

Ending

EnglishJapanese
Yarne Hoppy New Year Face FC
Yarneシャンブレー

Umm, Mother...

あのー、母ちゃん…

What is it, Yarne? Have you decided
how you want to spend that money?

何? シャンブレー。
お年玉の使い道は決まった?

Panne Welcoming Dawn Face FC
Panneベルベット
Yarne Hoppy New Year Face FC
Yarneシャンブレー

You could say that. Although, you
could also say I kind of...already
spent all of it.

使い道っていうか、
もう使っちまったんだけど。

Already? That was fast. You didn't
waste it, did you?

もう? 早いわね。
無駄遣いしなかったでしょうね。

Panne Welcoming Dawn Face FC
Panneベルベット
Yarne Hoppy New Year Face FC
Yarneシャンブレー

O-of course not! See?

し、してないよ!
はい、これ。

A hair accessory... Wait, is this for
me?

髪飾り…
まさか私に?

Panne Welcoming Dawn Face FC
Panneベルベット
Yarne Hoppy New Year Face FC
Yarneシャンブレー

There was a stand on the way to the
shrine. To be honest, at first I was
planning to just get it for myself.

But, as I was looking at it, I realized it
would look really good with your
kimono, and, well... Yeah, it's for you.

神社の参道に露店が出ててさ。
俺も最初は自分で使おうって思ったよ?

でも、これ見て着物の母ちゃんに
似合いそうだなって思ったら、
つい…

*sigh* I see. Perhaps I should have
told you not to spend it impulsively,
rather than to not waste it.

However, thank you. You've made me
very happy.

もう…。無駄遣いじゃなくて
衝動買いをしないように
言っておくべきだったのかしら。

でも、ありがとう。嬉しいわ。

Panne Welcoming Dawn Face FC
Panneベルベット
Yarne Hoppy New Year Face FC
Yarneシャンブレー

Hehe... Giving gifts like this is what
parents and children do, right? I'm
glad we can get closer like this.

へへ…。これで親子の親睦も
なかなか深まっただろ?

So am I. This year is looking to be a
good one.

ええ、本当に。
今年もいい年になりそうだわ。

Panne Welcoming Dawn Face FC
Panneベルベット
Scenario
Paralogue 79
Paralogue 80 Paralogue 81
New Year Festival
2022
2023 2024

Advertisement