Opening
Estエスト | Okay, I get it! So basically we just | なるほど! | ||
Correct. I know you had plans to | ああ。春祭りを楽しんでいるところ | Marthマルス | ||
Firフィル | Of course! I'll never sit idle and let | 任せてください! | ||
Attagirl! You need muscle, so I'll join! | その意気やよし! | Bartreバアトル | ||
Faeファ | Look at it spin! Is it gonna go BOOM? | ぐるぐる、すごーい! | ||
Boom? | どかーん…? | Idunnイドゥン | ||
Narcianナーシェン | Psh. This task is beneath me... And | まったく、なぜ私まで… | ||
So-called? | …… | Idunnイドゥン | ||
Narcianナーシェン | A trivial affair like this is a distraction | 誰よりも美しく | ||
C'mon everyone. Let's gooo! | わーい。 | Faeファ | ||
Narcianナーシェン | Gah! D-don't pull me! | ぎゃあっ! |
Ending
Firフィル | We did it! The vortex is disappearing! | やりました、渦が消えていきます! | ||
That's right! Our father-daughter | うむ! 我ら親子の絆の勝利である!! | Bartreバアトル | ||
Marthマルス | Thank you, everyone. We managed to | ありがとう。みんな。 | ||
I'm so glad. My sisters will be proud! | えへへっ、よかった! | Estエスト | ||
Faeファ | Bye-bye, whirly-whirl! | ぐるぐる消えちゃった… | ||
If it does, then all of us | さあ… | Idunnイドゥン | ||
Narcianナーシェン | Nonsense! I will not waste ANY more | ふん、冗談じゃない! またあんな無粋なものに | ||
Well, I bid you all farewell. Please, | ふふ… | Marthマルス | ||
Estエスト | Hey, Marth... Do you wanna come | ねえ、マルスさんも寄っていかない? | ||
Me? No, I mustn't... | え? いや僕は… | Marthマルス | ||
Faeファ | Let's go play! | いっしょにいくのー! | ||
H-hey, no pulling! I concede. | あ、あの、引っ張らないで… | Marthマルス |
Scenario | |||||
---|---|---|---|---|---|
Tempest Trials | |||||
Valentine's Tempest ← |
Spring's Tempest | Spring's second Tempest → |