Opening
Sharenaシャロン | We have to do something about W-we can't allow it. We need to | ヴェロニカ皇女の処刑…!? そ、そんなことさせません。 | ||
Do you have a plan, Zacharias? | ザカリア。 | Alfonseアルフォンス | ||
Brunoブルーノ | The keep she's being held in is Its guards are extremely loyal With the Heroes' strength, however, But they will fight to the last. A direct assault could result in the | ヴェロニカが囚われている 要塞を守る兵たちの 英雄たちの力なら勝利はできるだろうが… 戦えば、 | ||
We'll have to send in a special uni— | じゃあ、少数精鋭で | Annaアンナ | ||
Brunoブルーノ | No. Sneaking in is not a possibility. It wouldn't matter who we were | …いや。 誰が挑んだとしても、 | ||
Then...is there no way to save her? | そんなあ… | Sharenaシャロン | ||
Brunoブルーノ | There is one possibility. It will require me to act on my own I am sorry, Alfonse, but I must ask | いや… 俺はしばらく別行動をとる。 | ||
So then you do have a plan? | 何か策があるんだね? | Alfonseアルフォンス | ||
Brunoブルーノ | I do. I plan to save my sister. | ああ。 |
Beginning of the battle
Alfonseアルフォンス | They do not let up! They must plan to do everything | 敵の攻撃は ヴェロニカ皇女を救出させないよう | ||
We have to trust Zacharias knows Right now, though, we've still got | ヴェロニカ皇女のことは | Annaアンナ |
Ending
Elmエルム | "Letizia must be up to something..." | 『すべての黒幕は、レティシア』… | ||
...I beg your pardon? | …なんですって? | Letiziaレティシア | ||
Elmエルム | Oh, you haven't heard? There are "Princess Veronica is innocent," they "Letizia must be up to something." | 聞こえたかい? 『ヴェロニカ皇女は無実』 『すべての黒幕は、レティシア』 | ||
...What drivel. The gossip of fools | …くだらない。 | Letiziaレティシア | ||
Elmエルム | And your concern is none of mine. | へえ、ずいぶん余裕だね。 | ||
Then it would be more than gossip, The "truth" is simply the lie that No matter what kind of gossip my I hold the levers that determine | 真実ですって? 真実とは―― 敵がどんな噂を流したところで、 | Letiziaレティシア | ||
Elmエルム | So you do have a plan then...more | ということは、 | ||
I have spies embedded across the I will put each and every one of them Propaganda and manipulation are | 各地に潜ませている密偵に扇動させ、 この工作には、 嘘は、私の独壇場。 | Letiziaレティシア | ||
Elmエルム | Lovely... Then I suppose there's | ご立派。 |