General | Quotes | Misc | Heroic Ordeal |
Summoning[ | ]
I am Cordelia. I know, I know! But don't worry. I can fight just fine in this. It's not a wedding dress!
あたしはティアモ。 こんな格好だけど、抜かりなく戦うわ。 結婚式から逃げてきたわけじゃないわよ?
Castle[ | ]
What? How do I picture my ideal marriage?! Well... My husband and I would always get along, and...
It'd be nice if we had a little girl.
え!? り、理想の結婚生活…? そりゃあ、旦那様とはいつまでも仲良しで、 子供は女の子がいいな、とか…
Everyone keeps asking, but no, I wasn't summoned in the middle of a wedding ceremony.
Where I come from, this uniform is formal battle dress.
みんなに聞かれるんだけど… 結婚式の途中で呼ばれたわけじゃないの。 これは祖国の正式な戦闘服なのよ。
I can move just fine in this dress, so send me into battle. I just want to help—with anything that needs doing.
任務ならあたしにも手伝わせて。 ドレスでの身のこなしは完璧だもの、 雑用でも何でもやってみせるわ。
Do you have your eye on anyone? Just tell me, and I'll use my bow to turn them your direction.
No, not really.
あなた、好きな人はいる? いるんだったらこの弓で相手を射抜いて 振り向かせてあげるわよ? なんてね。
Hmm... Compared to my armor... Ahh,
【Summoner】
! I was just adjusting my dress!
うーん…もうちょっと量が要るかしら… きゃっ、【Summoner】
!? む、胸に布なんか詰めてないわよ!?
Friend greeting[ | ]
I bring greetings from
【Friend】
.
Am I headed to a wedding? Er...no. I guess I can see why you ask...
【Friend】
から挨拶よ。 え? 今から結婚式なのかって… やっぱりそう見えるかしら?
Leveling up[ | ]
+[4,5] points[ | ]
I think I have what it takes... For battle, and for love.
こ、これならいつでも 本物の花嫁さんになれるかしら…!
+[2,3] points[ | ]
I guess training in this dress gives decent results.
花嫁修業は なかなかの成果のようね。
+[0,1] points[ | ]
At this rate... Will I find the one to return my love?
こんな花嫁じゃ 貰い手が見つからないわ…
Ally Growth[ | ]
Thanks to all you've done for me, I can wear this dress with pride.
手をかけてくれてありがとう。 おかげでドレスも綺麗なままだわ。
5★ LV. 40 conversation[ | ]
I've finished my patrol. I've checked our supplies, too. I've been looking for you,
【Summoner】
.
What? That's not a job for a bride? Don't kid around. You know I'm a soldier.
Wait.. Is it that you don't want me to spoil my dress?
I'm right? Er... How embarrassing! But thanks for the compliment, all the same.
Well, why not? You've been so nice to me... I'll try being a bride for you.
Ha! You're blushing! How cute.
Shall we walk onto the battlefield, arm-in-arm? Maybe we do make a good couple...
探したわ、【Summoner】
。 今日の見回りはしておいたわよ。 それから備品の在庫も見ておいたから。
へ? 花嫁はそんなことしなくていい…? 今更なによ、いつもこの姿で戦ってるのに。 あたしがあんまり綺麗だから遠慮してるの?
え…本当にそうなの? やだ、なんか恥ずかしいじゃない…! でも嬉しいわ…ありがとう。
そこまで言ってくれるのなら、 今日だけは…なってみようかしら? 【Summoner】
の花嫁に。
あら、顔が真っ赤よ。意外と可愛いのね。 じゃ、今日は腕でも組んで出撃する? あたしたち…意外とお似合いかもよ。
Attack[ | ]
Audio | Transcription |
---|---|
Audio | Transcription |
---|---|
それっ!
| |
いくわよ!
|
Damage[ | ]
Audio | Transcription |
---|---|
Audio | Transcription |
---|---|
ええっ!?
| |
台無しじゃない!
|
Special trigger[ | ]
Audio | Transcription |
---|---|
Right in the heart! | |
You are mine! | |
Bridal strike! | |
Pledge your love! |
Audio | Transcription |
---|---|
射止めてあげる
| |
運命の人ね
| |
ブライダルアタック!
| |
愛を誓いますか?
|
Defeat[ | ]
Audio | Transcription |
---|---|
Oh, love... |
Audio | Transcription |
---|---|
永遠に…愛しているわ…
|
Status page[ | ]
Audio | Transcription | Rarity |
---|---|---|
Heehee...
|
1 | |
Well, as you can see, this is just perfect.
|
1 | |
I'll prove myself no matter what I'm wearing.
|
1 | |
There's a saying: bride in June, groom shall swoon.
|
1 | |
In Ylisse, it's tradition to pledge your devotion...to Naga, the divine dragon.
|
4 | |
A proposal ought to be done only when the time is right, never sooner.
|
4 | |
Someday...someday...I would love to be married in a dress like this.
|
5 | |
Will I ever pledge my love to anyone...? We shall see. Until then, I pledge my service to you.
|
5 |
Audio | Transcription | Rarity |
---|---|---|
えへへ…
|
1 | |
少し、照れくさいわね…
|
1 | |
どんな格好でも、うまく戦ってみせるわ
|
1 | |
6の月の花嫁は幸せになれるっていう言い伝えがあるのよ
|
1 | |
イーリスでは、神竜ナーガに永遠の愛を誓うのが習わしよ
|
4 | |
プロポーズは絶対、雰囲気のいい場所じゃないとね
|
4 | |
あたしもいつか、こんなドレスで式を挙げたいわね…
|
5 | |
私たち、永遠の愛は誓えないかもしれないけど… この戦が終わるまで傍にいると誓うわ。
|
5 |
Turn action[ | ]
Audio | Transcription |
---|---|
OK. | |
Be happy. | |
I will. |
Audio | Transcription |
---|---|
そうね
| |
幸せにしてね
| |
誓います
|
Miscellaneous[ | ]
Who doesn't admire a stunning bride?
素敵な花嫁さんは、女の子の憧れよね
Story appearances
|
― Cordelia: Perfect Bride, Battle of the Bouquet/Story |