Opening
Bernadettaベルナデッタ | Hmph... Why do I have to get involved There are so many strangers! | はええぇ……何で…… 知らない人がいっぱいいいいい! | ||
Yeah... That's right! Why do I have to Shouldn't it be someone strong? | ほんとよねー こういうのはー、体力があって逞しい人に | Hildaヒルダ | ||
Felixフェリクス | You can't fool me with your little I'm not exactly pleased either, but... Since there's no use complaining, | 俺がそんな甘ったれた戯言に 俺だって不本意だが それならさっさと配って | ||
Mrgh... I guess we have no choice. | あーあ、仕方ないなあ。 | Hildaヒルダ | ||
Bernadettaベルナデッタ | Waahhh! Oh no! Somebody, help me! | ひいいい! お助けええええ! |
Ending
Hildaヒルダ | Aaand here you go. This is a present Hey, Bernadetta, there's one | はーい、ヒルダちゃんからの ほらベルナデッタちゃん、 | ||
R-r-right! Here. It's a gift! N-no need to thank me! | ははははいっ、これっ! ……はえっ!? | Bernadettaベルナデッタ | ||
Felixフェリクス | Here, take this. ...What? No! I don't want any gifts Curses... | 冬祭りの贈り物だ。受け取れ。 ……チッ、押し付けられた。 | ||
Whew! I'm exhausted... We're done | はー疲れたー! | Hildaヒルダ | ||
Bernadettaベルナデッタ | I-it's over... I'm no longer burdened | お、終わった…… | ||
Hey, you two, take this. Split it. | おい。これはお前たちで分けろ。 | Felixフェリクス | ||
Hildaヒルダ | Hm? Sweets? Sweets! Yes! Hey, Bernie, we've got sweets! | えっなにー? お菓子じゃなーい。 ほらベルナデッタちゃん、 | ||
Oh, and they're so cute too... | か、可愛いお菓子…… | Bernadettaベルナデッタ | ||
Hildaヒルダ | Even if it was rather onerous, it was Giving to others rarely ever feels | まー、めんどくさくはあったけど | ||
Y-you're right, though! I've never It would've been better if I didn't | た、確かに。こんなにお礼を言われたのは | Bernadettaベルナデッタ | ||
Hildaヒルダ | I agree. It'd be great if there were I guess we're already done, so there's | そうねー。贈り物が勝手に届く魔法とか それよりさ、 | ||
Good idea! I'll go curl up in my room | それはいい考えです! | Bernadettaベルナデッタ | ||
Hildaヒルダ | Hey now! Tea is best enjoyed | こらこら、 | ||
Gah! Let go of me! Y-you can't | ぐぎゃっ | Bernadettaベルナデッタ | ||
Hildaヒルダ | You're coming too, Felix. I know you | ほら、フェリクスくんもー。 | ||
No, no. I think I'm... Achoo! | いや、俺は……へくしっ! | Felixフェリクス | ||
Hildaヒルダ | See? You need to get warmed up! | ほらー、体も冷えちゃったでしょー? | ||
Guh... Fine. One cup. | チッ……わかった。一杯だけだぞ。 | Felixフェリクス | ||
Bernadettaベルナデッタ | Wait, Felix is coming too?! Oh no... | ぎょえええ!? フェリクスさんまでも!? | ||
...Did you say something, Bernie? | 何か言ったか? | Felixフェリクス | ||
Bernadettaベルナデッタ | N-no! Of course not... | ひえええっ!? なななな何もっ! |