Fire Emblem Heroes Wiki
Fire Emblem Heroes Wiki
Advertisement

Part 1[ | ]

Opening

EnglishJapanese
Background image: 001_Brave
Sharena Princess of Askr Face FC
Sharenaシャロン

Another year, another June! And you
know what that means... Blushing
brides are on their way!

今年もやってきました6の月!
花嫁を祝福するお祭り、
始まりますよ!

Yeah... I guess June brides are pretty
cool...

そうね…はぁ~…

Anna Commander Face Anger
Annaアンナ
Sharena Princess of Askr Face Cool2
Sharenaシャロン

Aww, what's the matter, Commander?
Don't tell me you've got the "always
the bridesmaid" blues!

あれ?
アンナ隊長、どうしたんですか?
マリッジブルーですか?

If only it was so simple. Remember
last year? We fought so hard for the
Wedding Bouquet, only to learn...

Its blessing is nontransferable! Even
if we win it again, I can't sell it.
Weddings are useless to me!

Ugh... It's not like we have to go,
right? Let's just stay home instead.

Come on, we'll lounge around in our
cozy clothes all day. No reason to get
all gussied up if there's no profit in it!

だって、どうせ花嫁のブーケは
転売できないんだもの。
はー、やる気でないわー。

今年は行かなくていいんじゃない?
お家でごろごろしてましょ。

Anna Commander Face Anger
Annaアンナ
Sharena Princess of Askr Face Pain
Sharenaシャロン

Gosh, I never thought I'd miss greedy
Commander Anna... Well, I need to
get my hands on that bouquet.

ええ、だめですそんなの!
なんとしても
花嫁のブーケを手にしましょう!

What?! Sharena, it can't be! You're
still so young, yet you're already
planning your marriage?

(Think of how it'll reflect on someone
of my station if my subordinate gets
married before me...)

As your commander, I will not allow it!
I will not become known as
Commander Spinster!

え? なにシャロン、
あなたまさか、
その年で結婚願望が芽生えたの?

だめよ。隊長許しません。
あなたが先だと、私が
行き遅れたみたいになるじゃない。

Anna Commander Face Anger
Annaアンナ
Sharena Princess of Askr Face Pain
Sharenaシャロン

Commander... What? Where'd you
get— W-wait, that's not important.
The bouquet is for a friend—not me!

ち、違いますよ、
そんなのじゃなくて…
友達の…

Sharena Princess of Askr Face FC
Sharenaシャロン

Oh, the reason doesn't matter,
Commander! Just dig down deep for
some charity and help me out!

と、とにかく
人助けだと思って、
一緒に行ってください!

Beginning of the battle

EnglishJapanese
Marth Altean Groom Face FC
Marthマルス

To be honest, this outfit had me a bit
flustered when I first put it on... But it
is well suited to this festival.

And what a great festival this is!
Everyone appears so happy. It's
exactly as Caeda described.

この格好…
はじめはちょっと戸惑ったけれど、
こういうお祭りもあるんだね。

みんな幸せそうだ。
シーダが教えてくれた通り、
良いお祭りだね。

Hm... You sure are cavalier about this
whole thing. We're about to engage in
a bloody battle to the death...

Over a bunch of flowers.

Which, once I win... My fated one and
I will live happily ever after. Hee hee
hee...

Oh, dear, but we're in public... People
can see! Hee hee, OK, just a quick
kiss... Hmhmhm...

あなた、随分のんきね…
ここは花嫁のブーケを争う
血で血を洗う戦場なのよ。

ブーケは必ず私が手に入れるわ。
そしてあの人と幸せに…
ふふ…ふふふふふふふ…

もう、だめよ…
まだ日が落ちていないのに
そんなこと…ふふふふふふ…

Tharja Obsessive Bride Face FC
Tharjaサーリャ
Marth Altean Groom Face FC
Marthマルス

Um... Pardon me, miss, but... Are you
OK? You seem to be daydreaming as
our opponents approach.

…ええと、大丈夫かい?
もう対戦相手が
来ているようだけれど…

Stage Clear

EnglishJapanese
Tharja Obsessive Bride Face FC
Tharjaサーリャ

Grr... I'm not giving up yet. Not when
my happily ever after is at stake.

まだまだ諦めないわ…
二人の永遠のためなら…

I have someone I wish to surprise
with the Wedding Bouquet as well.
Let us regroup and try again.

僕も幸せにしたい人がいる…
もう少し頑張らせてもらうよ。

Marth Altean Groom Face FC
Marthマルス

Part 2[ | ]

Beginning of the battle

EnglishJapanese
Sanaki Apostle in White Face FC
Sanakiサナキ

So, you're saying you dance in
service of the gods? In that case,
listen well, young one...

I grant you permission to serve as my
personal bodyguard until Sigrun and
Tanith arrive.

You should feel honored for the
opportunity.

なるほど、そなたは
神に捧げる舞いを舞う者…
というわけじゃな。

うむ、良かろう。娘よ。
シグルーンとタニスが
来るまでのしばしの間、

特別にわたしの
護衛を務めることを許すぞ。
光栄に思うが良い。

I take that to mean...you'll fight by my
side? Thank you very much.

……?
一緒に戦う…ということですね。
はい、ありがとうございます…

Ninian Bright-Eyed Bride Face FC
Ninianニニアン
Sanaki Apostle in White Face FC
Sanakiサナキ

I've never worn such an outfit, even if
just for a festival... I suppose I'll get
your opinion. For reference.

How do I look? Do I have a certain...
Grown-up air about me? Or perhaps
a, um... A "feminine charm"?

しかし、祭りの装束とはいえ、
このような格好は
初めてじゃ。

…い、一応そなたに聞くが、
どうじゃ、わたしの格好は?

その…
女性らしい魅力というものは…

Yes, I think you look quite nice. It suits
you well.

はい…
大変よくお似合いです。

Ninian Bright-Eyed Bride Face FC
Ninianニニアン
Sanaki Apostle in White Face FC
Sanakiサナキ

Y-you think so? Truly? *ahem*

I see. In that case, our opponents
should think themselves lucky for the
chance to see me in this.

そ、そうか。ならば良い。
わたしのこのような姿を見られて
闘技の相手とやらは果報者じゃな。

Stage Clear

EnglishJapanese
Sanaki Apostle in White Face FC
Sanakiサナキ

Hmpf... I will withdraw for now, but
next we meet I will show you the full
power of my— Ouch!

お、おのれ…
この場は引き下がるが、
後で目にもの見せて…あいたっ。

Are you all right? It looks like you
tripped on the hem of your dress. You
need to raise it when you—

あ、大丈夫ですか…?
衣装の裾を踏むと
転んでしまいますから…

Ninian Bright-Eyed Bride Face FC
Ninianニニアン
Sanaki Apostle in White Face FC
Sanakiサナキ

I-I know that already!

わ、わかっておる!

Part 3[ | ]

Beginning of the battle

EnglishJapanese
Marth Altean Groom Face FC
Marthマルス

This festival has been fun, but it
seems its end is upon us.

楽しかったお祭りも、
そろそろ終わりが
近づいてきたようだね。

It all hinges on this final battle... The
bouquet toss!

ブーケトスという名の
決戦の時間よ…

Tharja Obsessive Bride Face FC
Tharjaサーリャ
Ninian Bright-Eyed Bride Face FC
Ninianニニアン

Oh, I'm so sorry... It's not that I want
the Wedding Bouquet, but I promised
to help.

すみません…
わたしはブーケが欲しいわけでは
ないのですが…

I am Sanaki, the Apostle and 37th
Empress of Begnion. I will not lose to
you again! Prepare for battle!

神使たるわたしが
遅れをとることは許されぬ。
さあ、参るぞ!

Sanaki Apostle in White Face FC
Sanakiサナキ

Stage Clear

EnglishJapanese
Sharena Princess of Askr Face Smile
Sharenaシャロン

We did it! Victory is ours!

やりました、
わたしたちの勝利です!

Sharena Princess of Askr Face FC
Sharenaシャロン

Wait here a moment, OK? I'm going
to fetch my friend so she can accept
the Wedding Bouquet.

じゃあ、待っててくださいね。
ブーケを受け取る人を
今呼んできますから!

Just who is this friend, anyway?

呼ぶって誰を?

Anna Commander Face Anger
Annaアンナ
Sharena Princess of Askr Face FC
Sharenaシャロン

One of the Heroes. She's in love with
someone and she wants the bouquet
for luck. So I told her I'd help her out!

わたしの英雄の友達です!
その子には好きな人がいてですね、

だから、どうしても
花嫁のブーケを
受け取らせてあげたかったんです。

Ohh, I love it! Who's the Hero, huh?
It must be someone summoned by
【Summoner】...

Dish out the details!

ああ、なんだ。
そういうことだったのね。

誰? その英雄って?
【Summoner】
召喚した英雄の誰かよね?

Anna Commander Face FC
Annaアンナ
Sharena Princess of Askr Face FC
Sharenaシャロン

Sorry, Commander, but I've been
sworn to secrecy!

それは秘密です。
そう頼まれたんですから。

As your commander, I could order
you to tell me... But, I guess all is fair
in love and war.

And here I was, thinking this whole
time you wanted the bouquet for you
and 【Summoner】.

ふーん、まあいいけど。

私てっきり、シャロンが
【Summoner】と結婚したくて
がんばってるのかと思ってたわ。

Anna Commander Face FC
Annaアンナ
Sharena Princess of Askr Face Pain
Sharenaシャロン

M-m-me and... Me and
【Summoner】?

No, you're wrong! Where'd you get
that idea? Anyway, it's way too early
for me to be thinking about marriage!

I'm going to go get my friend!

わ、わわ、わたしが
【Summoner】さんと…?
ち、違いますよ!

結婚だなんて、そんな…
そんなのまだちょっと早すぎです!
わ、わたし、友達連れてきますね!

Scenario
Paralogue 19
Paralogue 20 Paralogue 21
Bridal Festival
2017
2018 2019

Advertisement