Part 1[ | ]
Opening
Henriette[[Henriette|]] | Alfonse! Sharena! | アルフォンスっ! | ||
Mother? | え…? | Alfonseアルフォンス | ||
Sharenaシャロン | Mother! What are you doing here? | あれ、お母様? | ||
Oh, there you are. You look well, | きゃあっ、嬉しいっ! | Henriette[[Henriette|]] | ||
Annaアンナ | Your Majesty! Have you been | あ、あの…王妃、なぜこちらに? | ||
Commander Anna! It's been some What a castle you have here! All of | アンナ隊長もおひさしぶりねっ。 それにこのお城… | Henriette[[Henriette|]] | ||
Alfonseアルフォンス | I'd like to introduce you to our |
| ||
So YOU'RE I've heard all about you from I am Henriette. Thank you for all | きゃあ! シャロンたちから聞いてるわ。 私はヘンリエッテ。 | Henriette[[Henriette|]] | ||
Alfonseアルフォンス | Mother... Why have you come? | あの、母上、それで… | ||
To bring you back home. Your father | あ、そうそう。 あの人から… | Henriette[[Henriette|]] | ||
Alfonseアルフォンス | He does? Last we spoke, I | 父上が…ですか? | ||
Don't worry. He's the one who asked He wishes to speak to you privately. | 大丈夫よ。 どうしても、内密に | Henriette[[Henriette|]] | ||
Alfonseアルフォンス | What could be so important? | よほど重要な用件… | ||
Oh, you know how he is. You'll find | ええ。 | Henriette[[Henriette|]] | ||
Let's get your things together, | さ、じゃあ出発しましょう! | Henriette[[Henriette|]] |
Beginning of the battle
Alfonseアルフォンス | What? The enemy! | ! | ||
Here in Askr? But how? We're | えええ!? | Sharenaシャロン | ||
Annaアンナ | I've heard nothing from our scouts Yet look at the size of this army... | どういうこと…? それなのに、 | ||
Take a look at their uniforms—these | 敵軍の姿… | Alfonseアルフォンス | ||
Henriette[[Henriette|]] | No. They are from Hel. | …いいえ。 | ||
Hel? | ヘル…? | Alfonseアルフォンス | ||
Annaアンナ | No time for that now! Your Majesty, | お下がりください、王妃。 |
Stage Clear
Alfonseアルフォンス | They're vanishing...like specters. What is this? | 敵兵の姿が…消えていく… | ||
These soldiers...had already died. They are now the vanguard of the How cruel... | あの兵たちは既に死者… 今は、死の王国ヘルの | Henriette[[Henriette|]] | ||
Alfonseアルフォンス | Did you say "the realm of the dead"? | 死の王国… | ||
Yes. Some who pass on go to a joyful That realm is called Hel. Your father | 死後、喜びの園に それが、死の王国ヘルよ。 | Henriette[[Henriette|]] | ||
Alfonseアルフォンス | So this is what Father wants to talk | 今回、父上が | ||
Yes. And now, I fear we have less | ええ。 | Henriette[[Henriette|]] | ||
Let us hurry to His Majesty. | さ、陛下のもとへ | Henriette[[Henriette|]] |
Part 3[ | ]
Beginning of the battle
Lífリーヴ | You. | ………… | ||
Are you a soldier from the realm of | 君は…? | Alfonseアルフォンス | ||
Lífリーヴ | My name is Líf. | 我が名は… …リーヴ。 | ||
Líf? You can't be... | リーヴ…!? まさか…そんな…! | Alfonseアルフォンス | ||
Sharenaシャロン | Alfonse? What's wrong? | ? | ||
Tremble before Sökkvabekkr, the | …震えよ、 …この世界を、壊せ。 | Lífリーヴ |
Stage Clear
Annaアンナ | The enemy has vanished... | 消えた…? | ||
Líf... | リーヴ… | Alfonseアルフォンス | ||
Sharenaシャロン | Do you know him? | お兄様、 | ||
We've never met. But his name is You should recognize it, too. Líf is He formed a pact with the Divine Líf, the first king of Askr... | 出会ったのは初めてだよ。 シャロンも知っているはずだよ。 神竜アスクと契約し、 アスク王国初代王… | Alfonseアルフォンス | ||
Sharenaシャロン | The first king? He can't still be alive | しょ、初代王リーヴ…!? | ||
Of course not. But if we are fighting Well, then we may encounter an | ああ、そうだね。 遥か昔の祖先が… | Alfonseアルフォンス | ||
Sharenaシャロン | And fight them, it seems. | ご先祖様が、 | ||
King Líf united Askr and became a | 初代王リーヴは | Alfonseアルフォンス | ||
You can't measure the power of a | その力は計り知れない。 | Alfonseアルフォンス |
Part 4[ | ]
Beginning of the battle
Thrasirスラシル | Hold. | ………… | ||
Alfonse! The enemy! | お兄様、また敵が…! | Sharenaシャロン | ||
Thrasirスラシル | I am Thrasir, general of the realm of Everyone will perish. That is why I | …私はスラシル。 死の王国の将… みんな殺す。 |
Stage Clear
Sharenaシャロン | Again, the enemy has vanished. | お兄様、 | ||
Sharenaシャロン | That name, Thrasir—it rings a bell. | でも、スラシルって… | ||
The first emperor of Embla. | エンブラ帝国の祖… | Alfonseアルフォンス | ||
Sharenaシャロン | She's Princess Veronica's ancestor? | ! じゃあ、 | ||
So she must be. She was a witch so | そういうことになるね。 | Alfonseアルフォンス | ||
Líf and Thrasir... It would seem that | リーヴにスラシル… | Alfonseアルフォンス |
Part 5[ | ]
Opening
Eirエイル | Mother... | あの、お母様… | ||
Eir. | ………… | Helヘル | ||
Eirエイル | I will do what I can to help you... I'll | 私…がんばるから… | ||
You haven't the strength to help Soon, they will be here. And against | お前にそんな力はない、 間もなくあの者たちが来る。 | Helヘル | ||
Eirエイル | Mother, I... | ……お母様…… | ||
If you would die, then die. Another | お前が死ぬのならばそれで良い。 | Helヘル | ||
Eirエイル | What? Why? | え…? | ||
Join their army. Obey them, body and Once you earn their trust...you can | 生者どもの軍に入り、 そして十分に信用を得た後… | Helヘル | ||
Eirエイル | Oh, Mother... | お母様… | ||
I do not care if you do not like my | お前の意思など聞いてはいない。 | Helヘル | ||
Eirエイル | Yes, Mother. | ……はい…お母様…… |
Beginning of the battle
Eirエイル | You're from Askr... | ………… あなたたちは… | ||
And you? | 君は…? | Alfonseアルフォンス | ||
Eirエイル | I am Eir... Princess of the realm of the | 私はエイル… | ||
So you're part of Hel's army, then. | 死の国…では、君も | Alfonseアルフォンス | ||
Eirエイル | Yes, but... I... | …ええ、そうよ。 ………… | ||
You what? | ……? | Alfonseアルフォンス | ||
Eirエイル | The outcome of this fight doesn't | あなたたちと、私… 始めましょう… |
Stage Clear
Eirエイル | I have lost. You may kill me... | …私の負け、ね… さあ、殺して… | ||
I... | ………… | Alfonseアルフォンス | ||
Eirエイル | You won't do it. Why not? | ……? | ||
I can't take the life of an opponent And there are things I would like to | …戦う意志をなくした相手の それに、君には | Alfonseアルフォンス | ||
Eirエイル | So I am to be your prisoner? | 私を捕虜にするのね… |
Ending
Henriette[[Henriette|]] | Shall we get going, Alfonse? His | さ、アルフォンス。 | ||
Yes, Mother. | はい、母上。 | Alfonseアルフォンス | ||
Henriette[[Henriette|]] | Sharena, you come too, but please... | シャロン、あなたもいらっしゃい。 | ||
You can count on my silence! Father | はい! | Sharenaシャロン | ||
Annaアンナ | Good luck, you two. Let's find somewhere to wait, We have to figure out something to | じゃあ、二人とも
あとは、 | ||
I would join your fight. | ………… 私は… | Eirエイル | ||
Annaアンナ | Join us? Though you fought on the | 仲間に…? | ||
I did, yes. But now that I have made | ええ…そうだったわ。 | Eirエイル | ||
Annaアンナ | Tell me why! | 脱走…? | ||
I am afraid I must keep that to | それは… 言えないわ…ごめんなさい。 | Eirエイル | ||
Annaアンナ | I don't believe that for a second! If | …なんだか怪しいわね。 | ||
I know how this sounds. It must seem Still, though, I wish to join you. If you ever find cause to distrust me... | …そうね。こんなこと、 でも、私は 信用できないと思ったら… | Eirエイル | ||
Annaアンナ | I certainly can't trust you! But you Just so we're clear—I'll take you up | …うーん。 信用はできないわ。 言っとくけど、いいわね! | ||
That's all right. | ええ…それでいいわ… | Eirエイル | ||
Annaアンナ | She's a strange one, isn't she? | …この子、なんだか調子が狂うわね。 | ||
Annaアンナ | Hey, | ねえ、 | ||
Do what you must, |
いいわ、好きにして…… | Eirエイル |
Scenario | |||||
---|---|---|---|---|---|
Book III | |||||
Entr'acte ← |
Chapter 1 | Chapter 2 → |
|||
Opening |