Part 1[ | ]
Opening
![]() | ||||
![]() Rinkahリンカ | The hour has come... Listen here! Give anything less than your all, | ついにこの日が来たか… 生半可な気持ちで挑むと | ||
I had no idea the stakes were | そ…、そうなの? わたし、そこまでの | ![]() Tanaターナ | ||
Peonyピアニー | What? I thought we were here to | 私も… | ||
Carnival games? Whatever those I knew we'd have some newcomers, | おしくら…!? まったく、お前たちは | ![]() Rinkahリンカ | ||
![]() Tanaターナ | Well, I— ...No, you're right. I may Even compared to Eirika, who is But we're here now, and there's no | そんなこと…! 同じ妹のエイリークに比べても どうしよう。 | ||
Ohh, Rinkah! You mentioned this Since you're the master, would | そうだわ! リンカは 私たちの先生になってくれない? | Peonyピアニー | ||
![]() Rinkahリンカ | There's something you should We make it a point to NOT get | は!? 大体、あたしたち炎の部族は | ||
Come now! I want to be able to | そんなこと言わないで、お願い! | ![]() Tanaターナ | ||
![]() Rinkahリンカ | Well... If your wish truly is to grow If you believe you are ready, we | むう…、そういうことなら… よし、ついて来い。 | ||
Thank you! You're the best, Rinkah! | わあ! | Peonyピアニー | ||
![]() Tanaターナ | I cannot imagine having any better | こんなに頼りになる先生はいないわ。 |
Beginning of the battle
![]() Rinkahリンカ | Hmm... How about those two? They | おっ、あいつらなんか | ||
Who? Th-them?! They look a little intimidating. | あの人たち…? | ![]() Tanaターナ | ||
Peonyピアニー | Don't give up before we've even | ターナったら、 | ||
I suppose you are probably In that case, let's begin! | そ、そうよね。 | ![]() Tanaターナ |
Stage Clear
![]() Rinkahリンカ | Tana! Avoid approaching them from | こらっ、ターナ! | ||
Yaaahhh! This is impossible! | きゃーっ! | ![]() Tanaターナ |
Part 2[ | ]
Beginning of the battle
![]() Lynリン | Some plains tribes where I grew up I have some fond memories | 小さい頃…私たちがいた草原でも | ||
Festivals are fun. Mordecai will | 祭り、楽しい! | ![]() Mordecaiモゥディ | ||
![]() Múspellムスペル | Gyah-ha-hahaaahhh! The flame | カカカカッ! |
Stage Clear
![]() Lynリン | Urgh... It's been a while since my | くっ… |
Part 3[ | ]
Beginning of the battle
![]() Rinkahリンカ | You will never improve if you cannot Mind over muscle! Use your foe's | ターナ、お前は小柄なんだから 次こそは勝つぞ! | ||
I understand! | は、はい! | ![]() Tanaターナ | ||
Peonyピアニー | I believe in you, Tana! I'm right | がんばって、ターナ! | ||
Now that I've warmed up, there is | 調子が出て来たわ。 | ![]() Lynリン | ||
![]() Mordecaiモゥディ | Mordecai's stomach growls | モゥディ、腹減っタ… | ||
Enough yammering! The time for | かったるいのう。 | ![]() Múspellムスペル |
Ending
![]() | ||||
![]() Tanaターナ | Wait—I won? ...I won! | や…やったー! | ||
Good work, Tana! | おめでとう、ターナ! | Peonyピアニー | ||
![]() Rinkahリンカ | Agreed. Your manipulation of your You made effective use of your | うむ。相手をギリギリまで引き付けての お前の素早さを活かした | ||
Thank you, Rinkah! I couldn't | リンカ…! | ![]() Tanaターナ | ||
![]() Rinkahリンカ | I simply played my part... Now, hold | ああ…おい、顔に土がついているぞ。 | ||
Er, hey! Could you wipe a little | い、いたた… | ![]() Tanaターナ | ||
Peonyピアニー | Hee hee! You two behave almost | うふふ… | ||
Hmph. Don't be ridiculous. More Though...I am proud like a sister | あたしが? だが確かに、ターナを見ていると | ![]() Rinkahリンカ | ||
![]() Tanaターナ | What about my feelings?! I worked | えー…わたし、立派に | ||
I think inspiring others to look | いいじゃない。 | Peonyピアニー | ||
![]() Rinkahリンカ | Whatever happens, today was more But more than that, you poured your | あたしも今日は楽しかった。 お前たちが真剣に | ||
I should be the one to thank you, I know the festival will be coming | そんな…! ねえリンカ、また機会があったら | ![]() Tanaターナ | ||
![]() Rinkahリンカ | Of course. You may not be a member of the I must remember to extend thanks | ああ、もちろん。 ふふ…、部族の者どころか
|
Extra[ | ]
Opening Supplement
![]() Mordecaiモゥディ | Is Mordecai so scary? Others only | うウん…。困っタ。 | ||
What are you doing out here all | あら? モゥディ、 | ![]() Lynリン | ||
![]() Mordecaiモゥディ | That is the problem. No one | それガ… | ||
Ah. I see... Well, facing you in But there must be someone who I have nothing pressing to attend | ああ… モゥディ、元気出して。 あなた相手でもひるまない対戦相手を | ![]() Lynリン | ||
![]() Mordecaiモゥディ | That would make Mordecai very | おオ! それハ嬉しイ。 |
Ending Supplement
![]() Lynリン | Sorry for making you wait, Mordecai! What do you think? They should | モゥディ、お待たせ! どう? 彼らなら体格でも | ||
Will this take long? The birds are | こんなところに連れてきて何の用だ…? | ![]() Bennyブノワ | ||
![]() Gonzalezゴンザレス | Ah! Mine hungry too! | おお。 | ||
Oh? In that case, here. Take some | …そうか。 | ![]() Bennyブノワ | ||
![]() Mordecaiモゥディ | Such cute birds! Every one... | おオ…! 可愛イ小鳥だ。 | ||
They are. This face intimidates | ああ。俺はこの通りの見た目で | ![]() Bennyブノワ | ||
![]() Gonzalezゴンザレス | Same with me. Birds not afraid. | おれも、同じ… | ||
Mordecai understands. We three We will get along well... Oh! Wait here! Mordecai will call | そうカ…。みンな、 よシ! | ![]() Mordecaiモゥディ | ||
![]() Lynリン | Hey! Wait a minute! What happened | ちょ、ちょっとモゥディ! | ||
Right. Thank you for finding new But time with friends not fighting | ン? ああ、お前。 戦うヨり友達と遊ブ方が | ![]() Mordecaiモゥディ | ||
![]() Lynリン | Oh... I suppose I can't argue with you. But I'm happy I could help find | あ…、そ、そう…。 何だか思ってたのと違うけど、 | ||
Hah! We make our own festival! | ふふ…。 | ![]() Mordecaiモゥディ |
Scenario | |||||
---|---|---|---|---|---|
Paralogue 75 ← |
Paralogue 76 | Paralogue 77 → |