General | Quotes | Misc | Heroic Ordeal |
Summoning[ | ]
I-I'm Bernadetta! Were people calling for me?! OK, well, it's scary. So could you not do that?
あ、あたしが…ベ、ベルナデッタですが! 大勢であたしを呼びましたよね!? 怖いので今後はやめてもらっていいですか?
Castle[ | ]
I realized just a bow isn't enough to keep me away from other people in fights. So I've decided to ride a horse!
て、敵から距離を取って戦うには 弓だけじゃダメだと気付きまして! 馬に乗ることにしたんですよ…!
Ahh... So...relaxing. It's true, if you're going to admire a flower, the best way to do it is alone.
はあ、和む……和んじゃう。 お花はひとりで愛でるに限るなあ。
I-I'm okay with things as they are. No, really, I prefer it. If possible, I'd like to live life holed up in a greenhouse...
あ、あたしは、このままで、いいんです。 いえ、このままがいいんです。できれば 温室にでも籠もって生きていきたい…
My mother works in the Imperial capital. People respect her and say she's a genius.
あたしの、母は立派な人なんです。 若い頃から才媛って呼ばれていたくらいで… 今でも帝都で活躍してるんですよ!
I-I wanted to go back to my room, but then I was told to stand here. What did I do to deserve this?!
へ、部屋に戻りたいんですけど ここに立っていろって言われて…… ベルが何したっていうんですかあああ!?
Friend greeting[ | ]
Here's a present for you. What do you suppose is in it? It-it's from
【Friend】
, not me!
【Friend】
さんから 贈りものですよ、中身は何でしょうね… あ、あたしからじゃないですよ!?
Leveling up[ | ]
+[4,5] points[ | ]
Hehehe. See? I can get things done when I put my mind to it!
ふっふっふ。 あたしだって、やる時はやるし!
+[2,3] points[ | ]
The only "reward" I get when I push myself to leave my room is battle...
頑張って外に出てみても、 増えていくのは戦いの経験ばっかり…
+[0,1] points[ | ]
I can feel people's eyes on me... Everyone's wondering what the shut-in is doing out of her room.
あ、うぉ……視線が突き刺さりますう…… 引き籠もりにはつらい環境です!
Ally Growth[ | ]
Does this mean I have talent too?!
あ、あたしにも才能が あったってことですかね!?
5★ LV. 40 conversation[ | ]
You're a good person for being so considerate,
【Summoner】
.
But, if I... If I become friends with someone again... Father will...ohh!
When I was still a child, I became friends with a boy. He was one of the helpers around the estate.
My father found out, and the boy disappeared. There were all sorts of rumors about what happened...
Ever since then, I don't let myself get close with anyone. Commoner or nobility, I've been too terrified...
It's true that this isn't Fódlan... A-and there is logic to that, isn't there? Should I let my fear go now? Eep...
No! I can't! It's not possible! If I keep to myself, everyone's safe. This is how I live now, if I like it or not!
こんなベルに気を遣ってくれるなんて、 【Summoner】
さんは いい人なんですよね……
でも、誰かと仲良くなったら、また……! お父様が……お父様が……!
……あたし、まだ子供だった頃に、お、 男の子と友達になったことがありまして。 屋敷のお手伝いの子というか……
それがお父様に知られた次の日から、 その子は屋敷から姿を消してました。 ひどく殴られたとか、いろんな噂が立って。
貴族とか平民とか、そんなの関係ないのに。 でもそれ以来……あたしは、 誰かと仲良くなるのが怖くなってしまって…
え、ここはフォドラじゃない…… たしかに、い、一理ありますね……? ここでベルナデッタの全てを解放……って
ムリ、ムリムリ、やっぱり全然ムリです! 引き籠もりはもうあたしの生き方ですから! でもその気持ちは嫌いじゃないです…よ。
Attack[ | ]
Audio | Transcription |
---|---|
- | |
- |
Audio | Transcription |
---|---|
とおっ
| |
えええーいっ!
|
Damage[ | ]
Audio | Transcription |
---|---|
- | |
- |
Audio | Transcription |
---|---|
ぐぎゃっ
| |
いたあっ!
|
Special trigger[ | ]
Audio | Transcription |
---|---|
Guess I've got to! | |
OK, I'm gonna do it! | |
Sorry, but this is war! | |
Stay alive, Bernie! |
Audio | Transcription |
---|---|
あたしがやるしか…!
| |
やるね、思いっ切り…!
| |
戦いだもん、許して!
| |
生き残るのはベルだもん!
|
Defeat[ | ]
Audio | Transcription |
---|---|
S-sorry... |
Audio | Transcription |
---|---|
あたし…ごめんね……
|
Status page[ | ]
Audio | Transcription | Rarity |
---|---|---|
Oh!
|
1 | |
So, what do you think? Do I look fancy?
|
1 | |
Hey! I'm not a child, you know!
|
1 | |
OK, OK. I'll do my best!
|
1 | |
Tell me, how should I train to stay alive? If it involves staying hidden, I'd be great at that!
|
4 | |
Wouldn't it be great—a world where we can hide away forever!
|
4 | |
I might need to prepare to prepare...
|
5 | |
I really hate fighting! But maybe now that you're here, it'll be less... You know.
|
5 |
Audio | Transcription | Rarity |
---|---|---|
ふへへ…
|
1 | |
どうです? なかなか立派なもんでしょう?
|
1 | |
ぴえぇえええっ!? ベ、ベルはもう子供じゃないんですけど!?
|
1 | |
あたしだって頑張ります! やりますよ!
|
1 | |
し、死なない為にはどんな訓練すればいいんですか!?
|
4 | |
ベルと一緒に、永遠に引き籠れる世界を目指しましょう!
|
4 | |
覚悟を決める覚悟ならできてるんですけど…
|
5 | |
戦いは嫌いですけど、あなたがいたら…、いや、うーん……
|
5 |
Turn action[ | ]
Audio | Transcription |
---|---|
I see! | |
Um... | |
Yeah, sure I can! |
Audio | Transcription |
---|---|
なるほど!
| |
ええ…?
| |
あたしも!
|
Map selection[ | ]
Audio | Transcription |
---|---|
One day, I'll be left alone. |
Story appearances
|
― Bernadetta: Sheltered Loner, In Those We Hope/Bernadetta: Sheltered Loner |