General | Quotes | Misc | Heroic Ordeal |
Summoning[ | ]
The name's Bartre and I'm a fighter. Let's celebrate being all decked out in spring festival gear! Gahaha!
わしは戦士バアトル! 春祭りに参加させてもらおうか! ともに春を祝おうぞ! ガハハッ!
Castle[ | ]
Even dressed up like a rabbit, Fir's ready to cross swords with anyone! That's my girl! Gahaha!
うむ! 春祭りのフィルの装束 これ以上ないほどに愛らしい! さすがわしの娘だ! ガハハッ!
When I was younger, I just wanted to be the strongest. Now I wish for nothing but my daughter's happiness.
若い頃は最強の男を目指して 日々精進を重ねていた。しかし今は 娘の幸せがわしの一番の願いだ。
I'm wearing this to match Fir! But we don't match as well as I hoped.
このような派手な服、 わしよりも娘のほうが ずっと似合うであろうな!
So long winter, hello spring! It's time to get stronger and aim for the top all over again! Yaahhh!
長き冬は終わり、季節は春! 心機一転、今日からともに 高みを目指そうではないか!
If ANY creep tries to bother Fir, they'll face the Bartre-hammer! Even during the spring festival!
フィルに近付く悪い虫は このバアトルがすべて叩きつぶす! たとえ春祭りの最中であってもな!
Friend greeting[ | ]
Gahaha! Spring is here! I wanted to extend warm wishes from
【Friend】
!
ガハハッ! 春の到来だ! 【Friend】
の城は 今や春満開!
Leveling up[ | ]
+[4,5] points[ | ]
Oh YEAH, that's the stuff. I'm flourishing with power!
ふんぬ! この手応え! わしのやる気も春爛漫よ!
+[2,3] points[ | ]
The festival's just getting started!
これからが祭りの本番。 どんどん盛り上げてやろう!
+[0,1] points[ | ]
Ugh... Maybe this costume is too tight for someone with big muscles?
ぬうっ! 着慣れぬ服のせいで 動きが鈍ったか!?
Ally Growth[ | ]
New season means new POWER! I'm just brimming with energy!
新たな季節に新たな力! やる気でみなぎるというものだ!
5★ LV. 40 conversation[ | ]
So this spring festival you got here in Askr... I like it!
Everyone's gathered to revel in the coming of springtime. Why, nothing could be better!
Fir's having fun too. I can't remember the last time she smiled that big. Ahhhh.
I'll do whatever it takes to keep that grin on her face. Break down anything that stands in my way!
C'mon,【Summoner】
!
The celebration isn't over yet! Let's enjoy ourselves! Gahaha!
ガハハッ! 【Summoner】
、 アスク王国の春祭り 実に気に入った!
春の到来を皆で祝い、笑い 手を取って喜び合う。 これ以上に楽しいことはそうあるまい!
わが娘、フィルも祭りを楽しんでおった。 あんなに屈託なく笑っているのを 見たのは、久しぶりだったぞ。
フィルの笑顔が見られるなら わしはなんだって挑むし どこまでも突き進むのだ!
さあ、【Summoner】
。 もっともっと春祭りを盛り上げて 皆を笑顔にするぞ! ガハハッ!
Attack[ | ]
Audio | Transcription |
---|---|
How's that! |
Audio | Transcription |
---|---|
むん!
| |
どうだ!
|
Damage[ | ]
Audio | Transcription |
---|---|
How careless...! |
Audio | Transcription |
---|---|
ぐあっ!
| |
油断したか…!
|
Special trigger[ | ]
Audio | Transcription |
---|---|
Spring is here! | |
Wake up! | |
Spring's...sprung! | |
Leapin' smash! |
Audio | Transcription |
---|---|
スプリングハズカム!
| |
起きるがいい!
| |
春であるぞ!
| |
ぴょーん!
|
Defeat[ | ]
Audio | Transcription |
---|---|
Fir, forgive me... |
Audio | Transcription |
---|---|
フィルよ…許せ…
|
Status page[ | ]
Audio | Transcription | Rarity |
---|---|---|
Hmm...
|
1 | |
I'm Bartre! All dressed up for the spring festival, I am!
|
1 | |
Wanna touch? No need to be shy. Go for it! Give 'em a squeeze!
|
1 | |
Is it a little weird that my outfit matches my daughter's? *heh* Well, I like it!
|
1 | |
Come on, everybody! Spring is here! Let's celebrate!
|
4 | |
My wife and I used to travel across the countryside and train together... Whenever I see rabbits, I think about those days.
|
4 | |
Me and Fir, all gussied up. Wish Karla could see us...
|
5 | |
Dressing up together really brings everybody closer, doesn't it?
|
5 |
Audio | Transcription | Rarity |
---|---|---|
ううむ…
|
1 | |
わしはバアトル! これは春祭の装いである!!
|
1 | |
何だ、触りたいなら遠慮なく触るがいい! ほれ! ほれほれ!
|
1 | |
この衣装は娘とお揃いなのだ。ふふ…くすぐったいものだな。
|
1 | |
さあ、春の訪れをみなで祝おうではないか!
|
4 | |
わしは妻と旅を続け修行を重ねた…兎を見るとあの頃を思い出すな。
|
4 | |
わしとフィルの晴れ姿…妻にも見せたいものよ…
|
5 | |
愛らしい装束のおかげで、より親しみやすくなったであろう?
|
5 |
Turn action[ | ]
Audio | Transcription |
---|---|
You got it! | |
Colder! | |
That's the way! |
Audio | Transcription |
---|---|
もちろん!
| |
ちと寒いな
| |
その意気やよし!
|
Story appearances
|
― Bartre: Earsome Warrior, Hare Out of Place/Story |