| General | Quotes | Misc | Heroic Ordeal |
Summoning[]
Oh... Hello there! I'm a soldier in the service of Grado. I'm a hard worker! My name? Oh, right! It's Amelia.
あ、あたしはグラド帝国の兵士、 アメリアです。若輩者ですが、 よろしくおねがいします!
Castle[]
I'm from a small village called Silva. It's in Grado. I thought I'd join up and fight for my country...
I just hope everybody back home is doing all right.
あたしはグラド帝国のシルバ村から来たの。 国のために戦おうと思って… 村のみんな、元気かな…
I want to believe in justice. I want to know I'm doing the right thing.
あたしは…あたしの、 自分の思う正義を信じたい…
If you're worn out, let me help. I am a soldier of sorts as well, you know.
疲れてるなら、あたしが手伝うよ。 これでも、ほらっ、 一応兵士のはしくれだし…ねっ?
Hey! Can you hear that songbird? What a pretty voice it has! Let's get closer and listen...
ねえねえ、あっちで小鳥が鳴いてるよ。 すごくキレイな声だから、 一緒に聴きにいかない?
I admire General Duessel...and I train every day in the hope that, someday, I can be a little bit like him.
毎日訓練はしてるよ。 憧れのデュッセル将軍に少しでも 近づけたらって思ってるんだ。
Friend greeting[]
Your pal told me to come here...
【Friend】, I mean!
I hope you two stay close,【Summoner】.
【Friend】に言われてきたんだよ。 【Summoner】はお友達なんだよね。 これからも仲良くしてね。
Leveling up[]
+[4,5] points[]
I have a lot of potential, don't I?
あたしでもこんなに 強くなれるんだ…!
+[2,3] points[]
Day by day, I'm becoming a real soldier!
あたしも、一人前の 兵士っぽくなれたかな?
+[0,1] points[]
Maybe I don't have what it takes...
やっぱりあたしには 素質ないのかなぁ…
Ally Growth[]
I'm getting stronger? This is so exciting!
これって強くなれたって ことだよね、嬉しい!
5★ LV. 40 conversation[]
Have I gotten stronger since I came here? Do you think I'm a soldier now, truly?
To me, a soldier is somebody who can protect the people they care about...
You see, when I was little...bandits raided our village. They took my mother.
And I couldn't do a thing for her. I just hid and watched, terrified. I...couldn't protect her.
That's why I have to become stronger. I need to be able to protect the people who matter to me.
Thanks for listening,【Summoner】.
I hope you'll keep looking out for me. No matter what, I swear that I will protect those who I hold dear.
あたし…強くなれたのかな? 一人前の兵士になれたのかな? 大切な人を守れるくらいに…
…あたしのお母さんはね… あたしが子供の頃、 山賊に連れていかれたの…
あたしは震えてるだけで… 何もできなかった… お母さんを…守れなかった…
だから、あたし…強くなりたかったの… 自分の大切な人を 今度こそ守れるように…っ…
…ありがとう、 【Summoner】… あたしの話、聞いてくれて。
これからも見ててね。 あたしの大切な人のこと… ちゃんと守ってみせるから…
Attack[]
| Audio | Transcription |
|---|---|
| Audio | Transcription |
|---|---|
えいっ!
| |
うんしょっ!
|
Damage[]
| Audio | Transcription |
|---|---|
| Audio | Transcription |
|---|---|
きゃああっ!
| |
捕虜にされちゃう…
|
Special trigger[]
| Audio | Transcription |
|---|---|
I'll do my best! | |
I'll protect everyone! | |
I am NOT scared! | |
Hyaah..? YAH! |
| Audio | Transcription |
|---|---|
が、がんばるぞ!
| |
守りたい!
| |
こ、怖くなんか…
| |
え、えええっ!?
|
Defeat[]
| Audio | Transcription |
|---|---|
Did I...give it my all? |
| Audio | Transcription |
|---|---|
がんばれた…かな…?
|
Status page[]
| Audio | Transcription | Rarity |
|---|---|---|
Haha
|
1 | |
I have to get stronger, to protect the people I care about.
|
1 | |
AAAGH! ...Don't do that! My heart skipped a beat!
|
1 | |
This armor is SO heavy. I feel like I'm going to tip over.
|
1 | |
Take that! And that! Hyaah! Ah! Were you watching me the whole time?
|
4 | |
This is making me a little self-conscious.
|
4 | |
Oh, Mother. If only... If only I had been stronger.
|
5 | |
I want to become the shield that protects you.
|
5 |
| Audio | Transcription | Rarity |
|---|---|---|
あはっ
|
1 | |
強くなって、大切な人を守りたいの。
|
1 | |
ひゃんっ!? もう…心臓止まりそうになったよ~。
|
1 | |
よ、鎧、重くて…倒れちゃいそう…
|
1 | |
えいっ! それっ! たぁっ! ? …ど、どこ見てるの?
|
4 | |
あはっ、なんだかちょっと…照れる…
|
4 | |
お母さん…あたしが…もっと強かったら……うぅっ……
|
5 | |
あたしは、あなたを守る盾になりたい…
|
5 |
Turn action[]
| Audio | Transcription |
|---|---|
Yep! | |
Allllll right! | |
I'm ready... |
| Audio | Transcription |
|---|---|
うんっ
| |
いち、に、いち、に
| |
どきどきする…
|
Resplendent Hero[]
Attack[]
| Audio | Transcription |
|---|---|
| Audio | Transcription |
|---|---|
やあっ
| |
そーれ!
|
Damage[]
| Audio | Transcription |
|---|---|
| Audio | Transcription |
|---|---|
いやぁっ…
| |
これくらい…
|
Special trigger[]
| Audio | Transcription |
|---|---|
I'll crush you! | |
This is starting to feel natural! | |
For peace. | |
Right, left, chop! |
| Audio | Transcription |
|---|---|
潰しちゃうよ!
| |
コツがつかめてきたの!
| |
平和を目指して…
| |
右、左、突き!
|
Defeat[]
| Audio | Transcription |
|---|---|
I was so close… |
| Audio | Transcription |
|---|---|
もうちょっと…だったのに…
|
Status page[]
| Audio | Transcription | Rarity |
|---|---|---|
Ahaha!
|
1 | |
Hey, it's me! Amelia! What do you think of my new outfit?
|
1 | |
Think twice before sneaking up on me!
|
1 | |
This outfit suits me? It's nice of you to say so!
|
1 | |
Jötunheimr is the land of the jötnar, right? They're so big! Talk about impressive.
|
4 | |
I wonder if I'll be as corageous as the jötnar some day...
|
4 | |
I want to believe in a justice of my own making.
|
5 | |
I'm happy to have made a friend like you.
|
5 |
| Audio | Transcription | Rarity |
|---|---|---|
あははっ
|
1 | |
アメリアだよ! 新しい衣装、どうかな?
|
1 | |
ひゃあぁっ!? そんなとこ触っちゃだめ!
|
1 | |
すごく似合ってるって? あはっ、ちょっと…照れる…
|
1 | |
ヨトゥンって巨人の国なんだね。おっきくってかっこいいなー
|
4 | |
あたしも大人になったらダグ王女たちみたいに…こう…なれるかなっ?
|
4 | |
あたしは、自分の思う正義を…信じたい!
|
5 | |
あなたみたいな友達ができて、あたし、嬉しい。
|
5 |
Turn action[]
| Audio | Transcription |
|---|---|
I'm ready! | |
Umm... | |
I'll do my best. |
| Audio | Transcription |
|---|---|
はい!
| |
あ、あの…
| |
がんばる!
|
Story appearances
|
| — Amelia ( Amelia: Rose of the War) in Driven by Vision/Story |