 Annaアンナ | If I wasn't looking at it with my own eyes, I wouldn't believe it... And even now, I'm not sure I do. | …こうして目のあたりにしても、 まだ信じられないわね。 ここが… |
It's just as it seems, Commander... This is the Aether Keep left behind by Líf, first king of Askr. | はい。 アスク王国初代王リーヴが 遺したとされる【飛空城】… |  Alfonseアルフォンス |
 Sharenaシャロン | It's just as mother used to tell us when we were little. A castle that flies as freely as a bird... Seeing it is like seeing a dream! | 自由にお空を飛ぶ城ですよね! わたし、小さい頃にお母様から聞きました。 本当にあるなんて夢みたいです! |
You're right, Sharena. It's just as mother said. I was certain those were mere fairy tales... Never did I imagine we would find it lying dormant all the way out here. | そうだね。 僕もてっきりお伽話だと思っていたよ。 まさかこんな辺境に眠っていたとは… |  Alfonseアルフォンス |
Annaアンナ | I can't help but wonder about the source who gave us the information that led us here... Just who could it have been? | それにしても、私たちでさえ知らなかった 【飛空城】の情報を送りつけてくるなんて… この謎の情報提供者…何者なのかしら? |
Hmm... | ………… | Alfonseアルフォンス |
Sharenaシャロン | Alfonse! Commander Anna! Over here—you can see the whole thing! | お兄様ー、アンナ隊長ー! 来てください! こっちから全体が見渡せますよー! |
 Sharenaシャロン | It's been untouched for so long, it's practically in ruins. What do you think it was used for? | 長い間ほっとかれてたから、 ずいぶん荒れ果ててますね~。 いったい何に使われてたんでしょう? |
Battling in the heavens. | 『天上との戦い』… | Alfonseアルフォンス |
Sharenaシャロン | Huh? | え…? |
A fire appears to have consumed much of the castle's library, but a trace of literature remained. It seems that the ancient Askrans used to travel the skies and do battle with Aether Keeps in other realms. The ultimate goal was to soar ever higher into the sky. It was a battle for power over the heavens. | 城内の文献は、 燃やされた形跡があって、 これしか残っていないけれど… 古代の アスク王国は、 この城で数々の異界へ渡り、 異界の【飛空城】と戦ったらしい… その最終目的は 、遥かなる天の高み… 『天上』と称される勢力との 戦争だったことが伺える… |  Alfonseアルフォンス |
Sharenaシャロン | Amazing! They waged battle so high up? | 天上… 空の上の誰かと 戦ってたんですか? |
That's right. It's also said they employed special weaponry, both offensive as well as defensive. | うん。その戦争のために、 【飛空城】にはさまざまな 攻城兵器、防城兵器があったそうだよ。 |  Alfonseアルフォンス |
 Sharenaシャロン | Weapons on a castle? That sounds incredible! Do you think there are any still lying around? | 攻城兵器!? なんだかすごそうです! 今もここにあるんでしょうか? |
Good question, Sharena. I'm sure any we can salvage will come in handy later. Let's give this place a proper look right away. | 今後の戦力になるかもしれないわね。 さっそくこの【飛空城】を 徹底的に調べてみましょう! |  Annaアンナ |