Fire Emblem Heroes Wiki
Fire Emblem Heroes Wiki
Advertisement

Part 1[ | ]

Opening

EnglishJapanese
Background image: 001_Brave
Anna Commander Face Pain
Annaアンナ

Ugh... It was useless... I'm a failure...

A total and abject failure!

……はぁぁぁ……

……死にたい……

Commander Anna?! Was that you
shouting in here? What's wrong?
You look like you've seen a ghost!

ア、アンナ隊長…?
大丈夫ですか?
顔に生気がありませんよ?

Sharena Princess of Askr Face Pain
Sharenaシャロン
Alfonse Prince of Askr Face Pain
Alfonseアルフォンス

That Sounds of the Ocean tome... I
don't think anybody is buying it. And
I mean that quite literally.

前の月に売り出した
波の音の魔道書が
全く売れなかったそうだよ…

"Relax to the sounds of crashing
waves..." What a joke! I'm a joke! My
whole life has been a joke!

波の癒し効果とか…
そんなの売れるわけないでしょ!
私のバカ! バカバカバカ!

Anna Commander Face Pain
Annaアンナ

No... No, that's not true! I'm not a
failure—I'm a saleswoman! And a true
saleswoman always bounces back!

I just need a new plan... And I've got
it! There's a light at the end of this
tunnel!

でも、転んでもタダでは
起きないのが商人よ…
今度こそ、起死回生の一手があるわ!

Anna Commander Face Cool
Annaアンナ
Sharena Princess of Askr Face FC
Sharenaシャロン

(I'm glad she's capable of helping
herself, but even I've never seen the
commander this manic...)

What's your new idea, Commander?
Can I help?

どんな方法ですか?
私もお手伝いしますよ。

We're going to draw them! We'll
capture the allure of summering
Heroes with quill and parchment!

There's no way something like that
won't sell. It's so...so... Artisanal!

英雄たちの魅惑的な水着姿を!
絵で描くの!
これなら大人気間違いなし!

Anna Commander Face FC
Annaアンナ
Sharena Princess of Askr Face FC
Sharenaシャロン

But won't the other Anna charge a fee
for using their likenesses?

でも、また向こうの
アンナさんに料金を…

We'll keep costs down by doing the
work ourselves. We'll save money in
the long run! I'm talking pure profit!

You bring the quills, parchment, and
your can-do attitude, and I'll go learn
how to draw!

その点は大丈夫。
似顔絵ならとにかく安いの。
タダ同然、哲学的数字よ!

ただし、絵を描くのは私たちだから、
みんなでがんばって
魅力的な似顔絵を描くわよ!

Anna Commander Face FC
Annaアンナ

Beginning of the battle

EnglishJapanese
Camilla Tropical Beauty Face FC
Camillaカミラ

I just love how easy it is to move
around in this. Maybe I'll incorporate
it into my armor somehow.

これくらい身軽な方が
闘いやすくていいわね。
これからも水着でいようかしら?

It is easy to move in, but doesn't it
seem like we could be better dressed
for battle?

た、確かに動きやすいけど…
でも、こんな
下着同然の格好で戦うなんて…

Linde Summer Rays Face FC
Lindeリンダ
Camilla Tropical Beauty Face FC
Camillaカミラ

Linde, I'm surprised! Your usual outfit
isn't exactly...modest...

あら。でもそれを言うなら、
あなたが普段着てるローブだって
かなり…

That outfit is very special to me,
Camilla. It's entirely different from
wearing this!

あ、あれは大切なものだから、
恥ずかしくないわ!
で、でもこの格好は…

Linde Summer Rays Face FC
Lindeリンダ

Stage Clear

EnglishJapanese
Linde Summer Rays Face FC
Lindeリンダ

I just can't get used to fighting in this.

や、やっぱり
こんな格好だと
うまく戦えないわ…!

Sweet child. It's clear to me you're
struggling. Come, let the two of us
retreat for now.

ふふ、可愛い子。
でもそうね…
今は一旦下がりましょうか。

Camilla Tropical Beauty Face FC
Camillaカミラ

Part 2[ | ]

Beginning of the battle

EnglishJapanese
Tiki Beachside Scion Face FC
Tikiチキ

Wow, look at the ocean! It's so big!
Big enough for all my friends to play
in, all at the same time!

海ってひろい!
みんなでいっぱいあそべるの、
うれしい!

It sure is. Blue waters, blue skies... A
perfect day.

I hope we can be freed from this
annoying contract soon. I came here
to go swimming, after all.

そうだね。青い海ときれいな空…
契約なんてものから解放されて、
早く泳ぎに行きたいよ。

Takumi Prince at Play Face FC
Takumiタクミ

Stage Clear

EnglishJapanese
Tiki Beachside Scion Face FC
Tikiチキ

We have to fall back and regroup with
the others! Oh, but... Where did we
say we'll meet up again?

みんなのとこに戻らなきゃ…
あれ…?
でも、どっち…?

Oh, what am I going to do with you...
Come on, follow me.

仕方ないね…
ほら、こっちだよ。

Takumi Prince at Play Face FC
Takumiタクミ
Tiki Beachside Scion Face FC
Tikiチキ

Thanks, Tak-Tak!

ありがとう!

Part 3[ | ]

Beginning of the battle

EnglishJapanese
Camilla Tropical Beauty Face FC
Camillaカミラ

This is our final battle. Once it's over,
we'll be freed from the contract.

これが最後の戦いね。
終われば、私たちは
契約から解放されるわ…

I'll just have to do my best despite
being without my usual outfit.

この水着からも
解放されるのかしら…?

Linde Summer Rays Face FC
Lindeリンダ
Tiki Beachside Scion Face FC
Tikiチキ

And when we're done, we all get to
finally play in the ocean! Right?

終わったら、
みんなで海であそびたいな!

That's exactly right, Tiki. I am not
leaving before a nice, long swim!
Now, let's move out!

もともとそのつもりで
僕たちはここに来たんだしね。
じゃあ、行くよ!

Takumi Prince at Play Face FC
Takumiタクミ

Stage Clear

EnglishJapanese
Linde Summer Rays Face FC
Lindeリンダ

Your strength has been
demonstrated. Thank you! I'd be glad
to help you the next time we meet.

Although, my battle effectiveness may
vary depending on my attire...

力は示されたわ…
ありがとう。

次にあった時は、
あなたに力を貸すわ。
その時の私の格好にもよるけど…

Ending

EnglishJapanese
Background image: 005_Castle
Anna Commander Face FC
Annaアンナ

OK, everyone, it's time to see your
hard work! Where are those
drawings?

さあみんな!
上手に描けたかしら?

Oh, me first! Take a look! Pretty good,
right?

はいはーい!
わたしの見てください!

Sharena Princess of Askr Face Smile
Sharenaシャロン
Anna Commander Face FC
Annaアンナ

I like your spirit, Sharena! Now let's
take...a...look...

お、いいわねシャロン。
どれどれ…

Anna Commander Face Pain
Annaアンナ

Are you serious? This is a joke, right?
A child could scribble better! And did
you give the sun a smiley face?!

…って何よこれ?
こ、子供の落書き…?

Hey, hurtful! And I happen to think my
sun is very cute! Anyway, it's not like
your drawing is any better.

えー、ひどいです!
そんなこと言って
アンナ隊長の絵は…

ほら、わたしと
一緒じゃないですか~

Sharena Princess of Askr Face Pain
Sharenaシャロン
Anna Commander Face Pain
Annaアンナ

Hey, I'm the big-idea person. I've got
business sense, not artistic sense!
OK, Alfonse, you're up. Let's see it.

私は商才はあるけど
画才はないのよ。
くっ、アルフォンスは…?

Oh, I wouldn't get my hopes up if I
were you... I hardly had time to finish
the cross-hatching.

一応描きましたが、
僕に絵を期待されても…

Alfonse Prince of Askr Face Pain
Alfonseアルフォンス
Sharena Princess of Askr Face FC
Sharenaシャロン

Let Sharena: Art Critic be the judge of
that.

見せてください、お兄様!
どれどれ…

Sharena Princess of Askr Face Smile
Sharenaシャロン

Whoa! Alfonse, this is good! I should
have known you'd be great at this,
too.

おーっ!
さすがはお兄様!
すっごくお上手です!

Sharena Princess of Askr Face Cool2
Sharenaシャロン

But... It's sort of... How can I put this...

でも…

It's boring! There's absolutely nothing
alluring about this drawing!

でも、なんというか…
写実的すぎるわね。
全く色気を感じないわ…

Anna Commander Face Anger
Annaアンナ
Sharena Princess of Askr Face FC
Sharenaシャロン

Well, I wouldn't put it so bluntly, but...
She's right. Sorry, Alfonse.

そうですね。
お色気がないです!

Well, I told you not to get your hopes
up.

僕にお色気を期待されても…

Alfonse Prince of Askr Face Pain
Alfonseアルフォンス
Anna Commander Face Pain
Annaアンナ

This is bad, guys... Really bad. I'm
starting to see a real pattern here
with us.

ま、まずいわ…
このままだとまた
いつもの流れじゃない…

Anna Commander Face Smile
Annaアンナ

Wait! I almost forgot about our savior!
Show us what you've got,
【Summoner】!

そ、そうだわ!
【Summoner】
私たちの救世主の絵は?

Oh, of course! You're probably a
master artist back in your home world,
right, 【Summoner】?

そうでした!
【Summoner】さんなら
きっとすっごく良い絵です!

Sharena Princess of Askr Face Smile
Sharenaシャロン
Anna Commander Face FC
Annaアンナ

A skilled summoner and a skilled
artist! We really hit the jackpot with
you!

Oh, my hopes are up so high right
now... Show me what you've got!

でも、わからないわよ。
【Summoner】って案外…

Even if it's a great drawing, that will
leave us with exactly one drawing to
sell...

まあ、どちらでも
良いんじゃないかな…

Alfonse Prince of Askr Face FC
Alfonseアルフォンス
Anna Commander Face FC
Annaアンナ

We'll reproduce it as many times as
we need! We have a whole army of
Heroes working for us!

So, quit stalling and show us already!

さあ、【Summoner】
ヴァイス・ブレイヴの救い主!
あなたの絵を見せて!

どれどれ…

Anna Commander Face Cool
Annaアンナ

*gasp*
This... This is...

こ、これはっ……!?

Extra[ | ]

Opening

EnglishJapanese
Tiki Beachside Scion Face FC
Tikiチキ

Huh? Where did everyone go? We
were all playing on the beach just a
moment ago, but...

Where am I now?

あれ…?
みんな、どこいっちゃったの?

さっきまで
みんなで海で遊んでたのに…
ここって…?

You're in a place born from the chaos
of the Tempest. A different time and
space, in which—

…ここは、
戦渦の混沌が生み出した地。
ここでは異なる時と空が…

Marth Enigmatic Blade Face FC
Marthマルス
Tiki Beachside Scion Face FC
Tikiチキ

Mar-Mar! Thank goodness!

あーっ!
マルスのおにいちゃん!

Huh? Mar...Mar? Er, um, yes...
It is I, Marth. Your...Mar-Mar...

If anyone would know Prince Marth—
I mean, me—as well as anyone, it's
you, Tiki.

え?
あ、う、うん…確かに…

僕はマルス…
マルスのおにいちゃんだよ。

そうか、チキ…
君はマルス王子を…
僕をよく知ってるんだったね。

Marth Enigmatic Blade Face FC
Marthマルス
Tiki Beachside Scion Face FC
Tikiチキ

Heehee, of course! Oh, but... Why
are you wearing that mask?

あれ、でもどうして
お面つけてるの?

Well, you see... There's... There's a
very good reason for that...

そ、それは…
ちょっとした事情があってね。

Marth Enigmatic Blade Face FC
Marthマルス
Tiki Beachside Scion Face FC
Tikiチキ

Oh, don't tell me! Let me guess! It's
because... Because Mar-Mar was...
Hmm...

あ、チキわかった!
ひょっとして
マルスのおにいちゃん…

W-was? You mean "is"! The real
Mar-Mar, I mean, the real Marth...
Ahem, I am—

な、何かな…?
僕は本物のマルスだよ?

Marth Enigmatic Blade Face FC
Marthマルス
Tiki Beachside Scion Face FC
Tikiチキ

I got it! We were splitting watermelons
on the beach, and it was your turn, so
you put on a blindfold!

スイカ割りしてたんでしょ!
チキもやったよ、めかくしして
スイカをどーんって!

Y-yes! That's exactly right. You're a
good guesser, Tiki. I was in the
middle of some special training.

In fact, this mask helped me become
quite the watermelon-splitting expert.

But we don't have time to chat right
now. Tiki, will you help me cut through
this Tempest?

そ、そう…そうなんだ。
ちょうどスイカ割りの特訓をしててね…
この仮面のおかげで上達したよ…

そ、それよりチキ、
今はゆっくり話している余裕はないんだ。

この混沌の渦を断ち切るために…
僕と一緒に来てくれるかい?

Marth Enigmatic Blade Face FC
Marthマルス
Tiki Beachside Scion Face FC
Tikiチキ

Of course, Mar-Mar!

うん!

Ending

EnglishJapanese
Marth Enigmatic Blade Face FC
Marthマルス

We've broken through the Tempest.
Thank you, Tiki. And thank the rest of
the brave summer warriors as well.

戦渦の混沌は断ち切られた…
ありがとう、チキ。
そして夏の勇者たちよ…

Hmm...

うーん…

Tiki Beachside Scion Face FC
Tikiチキ
Marth Enigmatic Blade Face FC
Marthマルス

Is something the matter?

どうしたんだい、チキ?

That person we fought... Was that...
Was that me as a grown-up?

チキたちが
たたかったあの人って…

もしかして、
おとなになったチキなの?

Tiki Beachside Scion Face FC
Tikiチキ
Marth Enigmatic Blade Face FC
Marthマルス

Oh... Well, you see... How should I
explain this...

それは…

Do I do something bad? Like in my
awful nightmares, when I become a
monster and hurt people?

No, I won't! I don't want to become a
monster!

チキ、わるいことしちゃうの…?
こわいゆめみたいに…
けものになって…人をおそって…

いや…そんなのいやだよ…!

Tiki Beachside Scion Face FC
Tikiチキ
Marth Enigmatic Blade Face FC
Marthマルス

Don't worry, Tiki. That was just an
illusion born from the chaos of the
Tempest.

In the real future, the future I know,
you are very kind to everyone you
meet.

大丈夫だよ、チキ。
あれは戦渦の混沌が生んだ存在…
君の未来とは違う姿だ。

未来の君も、
水着になった未来の君も…
本当はとても優しい人だよ。

*sniffle*
Promise?

ほんと…?

Tiki Beachside Scion Face FC
Tikiチキ
Marth Enigmatic Blade Face FC
Marthマルス

I promise, Tiki. You and I are still
good friends in the future.

When you grow up, you'll be loved
and known as the Divine Dragon's
oracle, or simply the Voice.

You'll help to save many, many
people... Including me.

ああ。僕はね、チキ。
未来の君のことを
よく知っているんだ。

未来の君は
神竜の巫女と呼ばれていて…

人を…
僕たちみんなを助けてくれた。
僕は、君に救われたんだ。

Really? Hmm...

そう…なんだ…

Tiki Beachside Scion Face FC
Tikiチキ
Marth Enigmatic Blade Face FC
Marthマルス

So do not worry, Tiki. Because
everything is OK, now and in the
future.

In fact, you grow into a very
charming—

だから安心していい、
もう大丈夫だから…

チキ、大人になった君は
魅力的な女性に成長するんだ。
そう、体つきも…

Hmm, yeah... Charming...

……うん……ん……

Tiki Beachside Scion Face FC
Tikiチキ
Marth Enigmatic Blade Face FC
Marthマルス

Tiki?

チキ…?

Zzz... Zzz...

……すぅ…すぅ……

Tiki Beachside Scion Face FC
Tikiチキ
Marth Enigmatic Blade Face FC
Marthマルス

Aw, Tiki... Did you wear yourself out?
Your ability to drift off so quickly never
changes...

チキ…
疲れて寝ちゃったのかな…?

すぐに眠くなってしまうのは、
昔も今も変わらないのですね…

Mar-Mar...

おにいちゃん…

Tiki Beachside Scion Face FC
Tikiチキ
Marth Enigmatic Blade Face FC
Marthマルス

...
Oh! Me? Yes, of course. I am—

はっ…!?
な、何だい。
僕はマルスだよ?

I love you, Mar-Mar...

…おにいちゃん…だいすき…

Tiki Beachside Scion Face FC
Tikiチキ
Marth Enigmatic Blade Face FC
Marthマルス

...

Sleep tight, Tiki... And sweet dreams.

…………

ゆっくりおやすみ、チキ。
良い夢を…

Scenario
Paralogue 21
Paralogue 22 Paralogue 23
Summer Vacation
2018
2018 2019

Advertisement